Paroles et traduction Cem Adrian - Şu Kanlı Zalimin Ettiği İşler
Şu Kanlı Zalimin Ettiği İşler
Дела этого кровавого тирана
Şu
kanlı
zalimin
ettiği
işler
Дела
этого
кровавого
тирана
Garip
bülbül
gibi
zar
eyler
beni
Как
жалобная
песня
соловья
ранят
меня
Yağmur
gibi
yağar
başıma
taşlar
Градом
сыпятся
камни
на
мою
голову
Dostun
bir
fiskesi
yaralar
beni,
beni,
beni
Удар
друга
ранит
меня,
меня,
меня
Yâr,
beni,
beni,
beni
Возлюбленная
моя,
меня,
меня,
меня
Dost,
beni,
beni,
beni
Друг
мой,
меня,
меня,
меня
Can,
beni,
beni,
beni
Душа
моя,
меня,
меня,
меня
Dostun
bir
fiskesi
yaralar
beni,
beni,
beni
Удар
друга
ранит
меня,
меня,
меня
Yâr,
beni,
beni,
beni
Возлюбленная
моя,
меня,
меня,
меня
Dost,
beni,
beni,
beni
Друг
мой,
меня,
меня,
меня
Can,
beni,
beni,
beni
Душа
моя,
меня,
меня,
меня
Dar
günümde
dost,
düşmanım
bel'
oldu
В
мой
трудный
день
друг
стал
врагом
On
derdim
varsa
şimdi
el'
oldu
Десять
бед
моих
стали
теперь
сотней
Ecel
fermanı
boynuma
takıldı
Указ
о
смерти
на
шею
накинут
Gerek
asa
gerek
vuralar
beni,
beni,
beni
Что
плетью,
что
палкой
бьют
меня,
меня,
меня
Yâr,
beni,
beni,
beni
Возлюбленная
моя,
меня,
меня,
меня
Dost,
beni,
beni,
beni
Друг
мой,
меня,
меня,
меня
Can,
beni,
beni,
beni
Душа
моя,
меня,
меня,
меня
Gerek
asa
gerek
vuralar
beni,
beni,
beni
Что
плетью,
что
палкой
бьют
меня,
меня,
меня
Yâr,
beni,
beni,
beni
Возлюбленная
моя,
меня,
меня,
меня
Dost,
beni,
beni,
beni
Друг
мой,
меня,
меня,
меня
Can,
beni,
beni,
beni
Душа
моя,
меня,
меня,
меня
Pir
Sultan
Abdal'ım,
can
göğe
ağmaz
Я
- Пир
Султан
Абдал,
душа
к
небу
не
взывает
Hak'tan
emrolmazsa
ırahmet
yağmaz
Без
повеления
свыше
милость
не
снисходит
Şu
ellerin
taşı
hiç
bana
değmez
Камень
из
этих
рук
меня
не
коснётся
İlle
dostun
bir
tek
gülü
yaralar
beni,
beni
Лишь
одна
роза
из
рук
друга
ранит
меня,
меня
Yâr,
beni,
beni,
beni
Возлюбленная
моя,
меня,
меня,
меня
Dost,
beni,
beni,
beni
Друг
мой,
меня,
меня,
меня
Can,
beni,
beni,
beni
Душа
моя,
меня,
меня,
меня
İlle
dostun
gülü
yaralar
beni,
beni,
beni
Лишь
роза
друга
ранит
меня,
меня,
меня
Yâr,
beni,
beni,
beni
Возлюбленная
моя,
меня,
меня,
меня
Dost,
beni,
beni,
beni
Друг
мой,
меня,
меня,
меня
Can,
beni,
beni,
beni
Душа
моя,
меня,
меня,
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pir Sultan Abdal, Ali Sultan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.