Cem Belevi - Bilmezsin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cem Belevi - Bilmezsin




Yine geçti bir günüm daha sensiz
Опять прошел еще один день без тебя
Ağladım içimden çaresiz, kimselerin haberi yok
Я плакала, в отчаянии, никто не знает
Yine baktım eski resimlere
Я снова посмотрел на старые фотографии
Sarıldım yokluğuna sen diye, nefesin sıcaklığın yok
Я обнял тебя за твое отсутствие, у тебя нет дыхания, нет тепла.
Sen orada öylece canımdan can gibisin
Ты просто там, как моя жизнь.
Günler geçtikçe aldığım bir nefessin
Ты - это дыхание, которое я принимаю по прошествии нескольких дней.
Tadı, manası yok derdim anlatması yok
Нет вкуса, нет смысла, проблем нет.
İçimde aşk birisin, kaçıp kurtulması yok
Ты влюблен во меня, ему нельзя убегать
Ben burda böylece ellerim bomboş
Я здесь, чтобы у меня были пустые руки
Günlerim aynı, günlerim sarhoş
У меня одинаковые дни, дни пьяные
Farkına varmazsın, duysan inanmazsın
Ты не заметишь, ты не поверишь, если услышишь
Unuttum sanırsın
Думаешь, что забыла,
Bilmezsin ki ben hala senin delinim
Ты не знаешь, что я все еще твой псих
Gel desen düşünmeden gelirim
Если ты придешь, я приду не задумываясь
İstesen canımdan bile geçerim
Если ты захочешь, я даже убью тебя
Bilmezsin ki sen, bende saklı yerini dün gibi
Ты не знаешь, где ты спрятан во мне, как вчера
Tuttuğum ellerini
Руки, которые я держу
Her gece kurduğum hayallerini bilmezsin ki
Ты не знаешь своих мечтаний каждую ночь.
Niye tanıyıp bildiğim yüzler bile
Почему даже лица, которых я знаю и знаю?
Yokluğunda avunayım diye
Чтобы утешить тебя в твое отсутствие
Bir an çarem olmuyor
Ни на секунду у меня не будет выбора
Niye bu karanlık gecelerde
Почему в эти темные ночи?
Niye yüreğim her nefeste
Почему мое сердце на каждом дыхании
Sen diye yanıp yanıp tutuşuyor
Он вспыхивает из-за тебя
Sen orada öylece canımdan can gibisin
Ты просто там, как моя жизнь.
Günler geçtikçe aldığım bir nefessin
Ты - это дыхание, которое я принимаю по прошествии нескольких дней.
Tadı, manası yok derdim anlatması yok
Нет вкуса, нет смысла, проблем нет.
İçimde aşk birisin, kaçıp kurtulması yok
Ты влюблен во меня, ему нельзя убегать
Ben burda böylece ellerim bomboş
Я здесь, чтобы у меня были пустые руки
Günlerim aynı, günlerim sarhoş
У меня одинаковые дни, дни пьяные
Farkına varmazsın, duysan inanmazsın
Ты не заметишь, ты не поверишь, если услышишь
Unuttum sanırsın
Думаешь, что забыла,
Bilmezsin ki ben hala senin delinim
Ты не знаешь, что я все еще твой псих
Gel desen düşünmeden gelirim
Если ты придешь, я приду не задумываясь
İstesen canımdan bile geçerim
Если ты захочешь, я даже убью тебя
Bilmezsin ki sen, bende saklı yerini dün gibi
Ты не знаешь, где ты спрятан во мне, как вчера
Tuttuğum ellerini
Руки, которые я держу
Her gece kurduğum hayallerini bilmezsin ki
Ты не знаешь своих мечтаний каждую ночь.





Writer(s): mustafa cem belevi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.