Paroles et traduction Cem Belevi - Aç Kollarını
Aç Kollarını
Open Your Arms
Gelsen
ne
güzel
görsen
ne
güzel
If
you
came,
how
beautiful,
if
you
saw,
how
beautiful
Bak
yollarına
gül
serdim
Look,
I've
scattered
roses
on
your
path
Güz
bitti
bize
yaz
geldi
desen
If
you
said
autumn's
gone,
summer
has
come
for
us
Aç
kollarını
ben
geldim
Open
your
arms,
I've
come
Yüzüne
gözüne
kaşına
sözüne
kandım
off
I'm
smitten
by
your
face,
your
eyes,
your
brows,
your
words,
oh
Sağımı
solumu
evimi
yolumu
şaştım
off
I've
lost
my
right,
my
left,
my
home,
my
way,
oh
Yanına
yaklaşınca
ateşe
yandım
off
When
I
came
close
to
you,
I
burned
in
fire,
oh
Sönmüyorsa
yangın
mesul
değilim
If
the
fire
doesn't
go
out,
I'm
not
responsible
Yarabbi
mevlam
o
nasıl
bir
endam
Oh
my
God,
my
Lord,
what
a
physique
Yaratmış
aklım
onda
kaldı
My
mind
is
stuck
on
her
creation
Tarifsiz
hali
var
o
bakışlar
yakışlar
She
has
an
indescribable
state,
those
looks,
that
grace
Bıraktı
sevdalı
It
left
me
lovesick
Gelsen
ne
güzel
görsen
ne
güzel
If
you
came,
how
beautiful,
if
you
saw,
how
beautiful
Bak
yollarına
gül
serdim
Look,
I've
scattered
roses
on
your
path
Güz
bitti
bize
yaz
geldi
desen
If
you
said
autumn's
gone,
summer
has
come
for
us
Aç
kollarını
ben
geldim
Open
your
arms,
I've
come
Gelsen
ne
güzel
görsen
ne
güzel
If
you
came,
how
beautiful,
if
you
saw,
how
beautiful
Seni
her
şeyden
çok
sevdim
I
loved
you
more
than
anything
Ah
bir
görsen
sen
de
sevsen
Ah,
if
you
could
see,
if
you
could
love
too
Bundan
başka
yok
derdim
I
wouldn't
have
any
other
worries
Yüzüne
gözüne
kaşına
sözüne
kandım
off
I'm
smitten
by
your
face,
your
eyes,
your
brows,
your
words,
oh
Sağımı
solumu
evimi
yolumu
şaştım
off
I've
lost
my
right,
my
left,
my
home,
my
way,
oh
Yanına
yaklaşınca
ateşe
yandım
off
When
I
came
close
to
you,
I
burned
in
fire,
oh
Sönmüyorsa
yangın
mesul
değilim
If
the
fire
doesn't
go
out,
I'm
not
responsible
Yarabbi
mevlam
o
nasıl
bir
endam
Oh
my
God,
my
Lord,
what
a
physique
Yaratmış
aklım
onda
kaldı
My
mind
is
stuck
on
her
creation
Tarifsiz
hali
var
o
bakışlar
yakışlar
She
has
an
indescribable
state,
those
looks,
that
grace
Bıraktı
sevdalı
It
left
me
lovesick
Gelsen
ne
güzel
görsen
ne
güzel
If
you
came,
how
beautiful,
if
you
saw,
how
beautiful
Bak
yollarına
gül
serdim
Look,
I've
scattered
roses
on
your
path
Güz
bitti
bize
yaz
geldi
desen
If
you
said
autumn's
gone,
summer
has
come
for
us
Aç
kollarını
ben
geldim
Open
your
arms,
I've
come
Gelsen
ne
güzel
görsen
ne
güzel
If
you
came,
how
beautiful,
if
you
saw,
how
beautiful
Seni
her
şeyden
çok
sevdim
I
loved
you
more
than
anything
Ah
bir
görsen
sen
de
sevsen
Ah,
if
you
could
see,
if
you
could
love
too
Bundan
başka
yok
derdim
I
wouldn't
have
any
other
worries
Gelsen
ne
güzel
görsen
ne
güzel
If
you
came,
how
beautiful,
if
you
saw,
how
beautiful
Bak
yollarına
gül
serdim
Look,
I've
scattered
roses
on
your
path
Güz
bitti
bize
yaz
geldi
desen
If
you
said
autumn's
gone,
summer
has
come
for
us
Aç
kollarını
ben
geldim
Open
your
arms,
I've
come
Gelsen
ne
güzel
görsen
ne
güzel
If
you
came,
how
beautiful,
if
you
saw,
how
beautiful
Seni
her
şeyden
çok
sevdim
I
loved
you
more
than
anything
Ah
bir
görsen
sen
de
sevsen
Ah,
if
you
could
see,
if
you
could
love
too
Bundan
başka
yok
derdim
I
wouldn't
have
any
other
worries
Gelsen
ne
güzel
görsen
ne
güzel
If
you
came,
how
beautiful,
if
you
saw,
how
beautiful
Bak
yollarına
gül
serdim
Look,
I've
scattered
roses
on
your
path
Güz
bitti
bize
yaz
geldi
desen
If
you
said
autumn's
gone,
summer
has
come
for
us
Aç
kollarını
ben
geldim
Open
your
arms,
I've
come
Gelsen
ne
güzel
görsen
ne
güzel
If
you
came,
how
beautiful,
if
you
saw,
how
beautiful
Seni
her
şeyden
çok
sevdim
I
loved
you
more
than
anything
Ah
bir
görsen
sen
de
sevsen
Ah,
if
you
could
see,
if
you
could
love
too
Bundan
başka
yok
derdim
I
wouldn't
have
any
other
worries
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cem belevi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.