Cem Karaca feat. Kardaşlar - Dadaloğlu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cem Karaca feat. Kardaşlar - Dadaloğlu




Dadaloğlu
Dadaloğlu
Ay dost
My friend
Canım Hey
My dear
Kalktı göç eyledi avşar elleri hey
The Avşar tribe has migrated, my dear
Kalktı göç eyledi avşar elleri
The Avşar tribe has migrated
Ağır ağır giden eller bizimdir
The caravan that moves slowly is ours
Arap atlar yakın eder ırağı
Arabian horses make the distance shorter
Arap atlar yakın eder ırağı
Arabian horses make the distance shorter
Yüce dağdan aşan yollar, yollar bizimdir
The paths that cross the mountains, those paths are ours
Yollar bizimdir
The paths are ours
Yollar bizimdir
The paths are ours
Yollar bizimdir
The paths are ours
Ay dost
My friend
Canım Hey
My dear
Belimizde kılıcımız kirmani hey
Our swords are made of Kirman steel, my dear
Belimizde kılıcımız kirmani
Our swords are made of Kirman steel
Taşı deler mızrağımın temrani
My maces of Temran pierce the stones
Hakkımızda devlet etmiş fermanı
The state has issued a decree about us
Hakkımızda devlet etmiş fermanı
The state has issued a decree about us
Ferman padişahın kardaş, dağlar bizimdir
The decree of the Sultan, brother, the mountains are ours
Dağlar bizimdir
The mountains are ours
Dağlar bizimdir
The mountains are ours
Dağlar bizimdir
The mountains are ours
Ay dost
My friend
Canım Hey
My dear
Dadaloğlu'm birgün kavga kurulur
My Dadaloğlu, one day a fight will start
Dadaloğlu'm birgün kavga kurulur
My Dadaloğlu, one day a fight will start
Öter tüfek davlumbazlar vurulur
Guns will fire, warriors will be shot
Nice koç yiğitler yere serilir
Many brave heroes will fall
Nice koç yiğitler yere serilir
Many brave heroes will fall
Ölen ölür kalan sağlar, sağlar bizimdir
The dead will die, the survivors will remain, the survivors are ours
Sağlar bizimdir
The survivors are ours
Sağlar bizimdir
The survivors are ours
Sağlar bizimdir
The survivors are ours
Ay dost
My friend
Canım Hey
My dear





Writer(s): Muhtar Cem Karaca, Dadaloglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.