Cem Karaca feat. Moğollar - Edalı Gelin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cem Karaca feat. Moğollar - Edalı Gelin




Edalı Gelin
Elegant Bride
İşte böyleyken hâl ve durum ve vaziyet
Such is the present state of affairs
Cem, özür dilerim, "Alageyik" bitti
Cem, I apologize, "Alageyik" is over
Evet, biraz ciddiyet, biraz da edalı gelin
Yes, a little seriousness, and a little elegant bride
Dağ başına vardım, gülleri çoktur
I went to the top of the mountain, there are many roses
Dağ başına vardım, gülleri çoktur
I went to the top of the mountain, there are many roses
Güzeller geliyor, sevdiğim yoktur
Beautiful women are coming, but my love is not there
Edalı gelin
Elegant bride
Şalvarlı gelin, öldürdün beni
Bride in şalvar, you killed me
Şu derenin alıcından ucundan
From the mouth of this stream
Şu derenin alıcından ucundan
From the mouth of this stream
Bana varsan ölür müydün acından?
If you were to come to me, would you die of hunger?
Edalı gelin
Elegant bride
Şalvarlı gelin, öldürdün beni
Bride in şalvar, you killed me





Writer(s): Mahmut özçiftçi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.