Paroles et traduction Cem Karaca feat. Moğollar - El Çek Tabip
El
çek
tabip,
el
çek
yarem
üstünden
Убери
руки,
медик,
убери
руки
от
меня.
Sen
benim
derdime
deva
bilmezsin
Ты
не
знаешь
моих
проблем.
Sen
nasıl
tabipsin
yoktur
ilacın
Как
ты
можешь
быть
врачебным,
у
тебя
нет
лекарств?
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
Я
могу
ходить,
ты
не
можешь
обнять
Sen
nasıl
tabipsin
yoktur
ilacın
Как
ты
можешь
быть
врачебным,
у
тебя
нет
лекарств?
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
Я
могу
ходить,
ты
не
можешь
обнять
Sarabilmezsin,
sarabilmezsin
Ты
не
можешь
обернуть,
ты
не
можешь
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
Я
могу
ходить,
ты
не
можешь
обнять
Sarabilmezsin,
sarabilmezin
Ты
не
можешь
обернуть,
ты
не
можешь
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
Я
могу
ходить,
ты
не
можешь
обнять
İçerim
yanıyor
gönlüm
havayı
Я
в
огне,
мое
сердце
в
воздухе
Çekmeyen
ne
bilir
aşkı
sevdayı
Что
знает,
кто
не
тянет
любовь
к
любви?
Yıktın
harap
ettin
gönlüm
sarayı
Ты
разрушил,
разрушил
дворец
моего
сердца
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
Ты
еще
не
можешь
положить
камень
Yıktın
harap
ettin
gönlüm
sarayı
Ты
разрушил,
разрушил
дворец
моего
сердца
Daha
bir
taşını
koyabilmezisin
Ты
еще
не
можешь
положить
камень
Koyabilmezsin,
koyabilmezsin
Koyabilmez
ты,
ты
koyabilmez
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
Ты
еще
не
можешь
положить
камень
Koyabilmezsin,
koyabilmezsin
Koyabilmez
ты,
ты
koyabilmez
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
Ты
еще
не
можешь
положить
камень
Emrah'ı
dinledin
benim
sözlerim
Ты
слушал
Эмру,
мои
слова.
Muhabbetin
can
evimde
gizlerim
Я
спрячу
твои
разговоры
в
своем
доме
Ne
durursun
ağla
ağla
gözlerim
Что
ты
стоишь,
плачешь
и
плачешь,
мои
глаза
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
завтра
не
увидишь
Ne
durursun
ağla,
ağla
gözlerim
Что
ты
стоишь,
плачь,
плачь,
мои
глаза
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
завтра
не
увидишь
Görebilmezsin,
görebilmezsin
Ты
не
можешь
видеть,
ты
не
можешь
видеть
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
завтра
не
увидишь
Görebilmezsin,
görebilmezsin
Ты
не
можешь
видеть,
ты
не
можешь
видеть
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
завтра
не
увидишь
Görebilmezsin,
görebilmezsin
Ты
не
можешь
видеть,
ты
не
можешь
видеть
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
завтра
не
увидишь
Görebilmezsin,
görebilmezsin
Ты
не
можешь
видеть,
ты
не
можешь
видеть
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
завтра
не
увидишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhtar Cem Karaca, Emrah Erzurumlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.