Cem Karaca ile Moğollar - El Çek Tabib - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cem Karaca ile Moğollar - El Çek Tabib




El Çek Tabib
Withdraw, Doctor
El çek tabip, el çek yarem üstünden
Withdraw, doctor, withdraw from my wound
Sen benim derdime deva bilmezsin
You cannot find a cure for my ailment
Sen nasıl tabipsin yoktur ilacın
What sort of doctor are you, you have no medicine
Yarem yürektedir sarabilmezsin
My wound is in my heart, you cannot heal it
Sen nasıl tabipsin yoktur ilacın
What sort of doctor are you, you have no medicine
Yarem yürektedir sarabilmezsin
My wound is in my heart, you cannot heal it
Sarabilmezsin, sarabilmezsin
You cannot heal it, you cannot heal it
Yarem yürektedir sarabilmezsin
My wound is in my heart, you cannot heal it
Sarabilmezsin, sarabilmezin
You cannot heal it, you cannot heal it
Yarem yürektedir sarabilmezsin
My wound is in my heart, you cannot heal it
İçerim yanıyor gönlüm havayı
My insides are burning, my heart the air
Çekmeyen ne bilir aşkı sevdayı
He who has not suffered, what does he know of love and passion
Yıktın harap ettin gönlüm sarayı
You have torn down and ruined my heart's palace
Daha bir taşını koyabilmezsin
You cannot even place a single stone back
Yıktın harap ettin gönlüm sarayı
You have torn down and ruined my heart's palace
Daha bir taşını koyabilmezisin
You cannot even place a single stone back.
Koyabilmezsin, koyabilmezsin
You cannot place it, you cannot place it
Daha bir taşını koyabilmezsin
You cannot even place a single stone back
Koyabilmezsin, koyabilmezsin
You cannot place it, you cannot place it
Daha bir taşını koyabilmezsin
You cannot even place a single stone back
Emrah′ı dinledin benim sözlerim
Emrah has listened to my words
Muhabbetin can evimde gizlerim
I will conceal the anguish of love in my soul
Ne durursun ağla ağla gözlerim
Why do you wait? Cry, cry, my eyes
Bir daha yarini görebilmezsin
You will never see your love again
Ne durursun ağla, ağla gözlerim
Why do you wait? Cry, cry, my eyes
Bir daha yarini görebilmezsin
You will never see your love again
Görebilmezsin, görebilmezsin
You will never see her, you will never see her
Bir daha yarini görebilmezsin
You will never see your love again
Görebilmezsin, görebilmezsin
You will never see her, you will never see her
Bir daha yarini görebilmezsin
You will never see your love again
Görebilmezsin, görebilmezsin
You will never see her, you will never see her
Bir daha yarini görebilmezsin
You will never see your love again
Görebilmezsin, görebilmezsin
You will never see her, you will never see her
Bir daha yarini görebilmezsin
You will never see your love again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.