Cem Karaca - Bedava Yaşıyoruz - traduction des paroles en russe

Bedava Yaşıyoruz - Cem Karacatraduction en russe




Bedava Yaşıyoruz
Мы живем бесплатно
Bedava yaşıyoruz, dostlar bedava
Мы живем бесплатно, друзья, бесплатно,
Hava bedava, bulut bedava
Воздух бесплатный, облака бесплатны,
Dere tepe bedava, yağmur çamur bedava
Реки и холмы бесплатны, дождь и грязь бесплатны,
Bedava yaşıyoruz, dostlar bedava
Мы живем бесплатно, друзья, бесплатно,
Hava bedava, bulut bedava
Воздух бесплатный, облака бесплатны,
Dere tepe bedava, yağmur çamur bedava
Реки и холмы бесплатны, дождь и грязь бесплатны,
Otomobillerin dışı, sinemaların kapısı
Внешняя сторона автомобилей, двери кинотеатров,
Otomobillerin dışı, sinemaların kapısı
Внешняя сторона автомобилей, двери кинотеатров,
Camekanlar, onlar bedava
Витрины, они бесплатны,
Camekanlar, onlar bedava
Витрины, они бесплатны,
Peynir ekmek değil ama acı su bedava
Хлеб с сыром нет, но горькая вода бесплатна,
Kelle fiyatına hürriyet, esirlik bedava
Свобода по цене головы, рабство бесплатно,
Peynir ekmek değil ama acı su bedava
Хлеб с сыром нет, но горькая вода бесплатна,
Kelle fiyatına hürriyet, esirlik bedava
Свобода по цене головы, рабство бесплатно,
Bedava yaşıyoruz, dostlar bedava
Мы живем бесплатно, друзья, бесплатно,
Otomobillerin dışı, sinemaların kapısı
Внешняя сторона автомобилей, двери кинотеатров,
Otomobillerin dışı, sinemaların kapısı
Внешняя сторона автомобилей, двери кинотеатров,
Camekanlar, onlar bedava
Витрины, они бесплатны,
Camekanlar, onlar bedava
Витрины, они бесплатны,
Peynir ekmek değil ama acı su bedava
Хлеб с сыром нет, но горькая вода бесплатна,
Kelle fiyatına hürriyet, esirlik bedava
Свобода по цене головы, рабство бесплатно,
Peynir ekmek değil ama acı su bedava
Хлеб с сыром нет, но горькая вода бесплатна,
Kelle fiyatına hürriyet, esirlik bedava
Свобода по цене головы, рабство бесплатно,
Bedava yaşıyoruz, dostlar bedava
Мы живем бесплатно, друзья, бесплатно.





Writer(s): Muhtar Cem Karaca, Orhan Veli Kanik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.