Paroles et traduction Cem Karaca - Bence Artık Sen De Herkes Gibisin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bence Artık Sen De Herkes Gibisin
I Think You're Just Like Everyone Else Now
Gönlümle
baş
başa
düşündüm
demin
I
was
alone
with
my
heart,
thinking
just
now
Artık
bir
sihirsiz
nefes
gibisin
You're
like
a
breath
without
magic
now
Şimdi
ta
içinde
bomboş
kalbimin
Now,
deep
inside
my
empty
heart
Akisleri
sönen
bir
ses
gibisin
You're
like
a
fading
echo
Maziye
karışıp
sevda
yeminim
My
vows
of
love,
lost
to
the
past
Bir
anda
unuttum
seni
eminim
I've
forgotten
you
in
an
instant,
I'm
sure
Maziye
karışıp
sevda
yeminim
My
vows
of
love,
lost
to
the
past
Bir
anda
unuttum
seni
eminim
I've
forgotten
you
in
an
instant,
I'm
sure
Kalbimde
kalbine
yok
bile
kinim
There's
not
even
resentment
in
my
heart
for
yours
Bence
artık
sen
de
herkes
gibisin
I
think
you're
just
like
everyone
else
now
Bence
artık
sen
de
herkes
gibisin
I
think
you're
just
like
everyone
else
now
Gönlümle
başbaşa
düşündüm
demin
I
was
alone
with
my
heart,
thinking
just
now
Artık
bir
sihirsiz
nefes
gibisin
You're
like
a
breath
without
magic
now
Şimdi
ta
içinde
bomboş
kalbimin
Now,
deep
inside
my
empty
heart
Akisleri
sönen
bir
ses
gibisin
You're
like
a
fading
echo
Maziye
karışıp
sevda
yeminim
My
vows
of
love,
lost
to
the
past
Bir
anda
unuttum
seni
eminim
I've
forgotten
you
in
an
instant,
I'm
sure
Maziye
karışıp
sevda
yeminim
My
vows
of
love,
lost
to
the
past
Bir
anda
unuttum
seni
eminim
I've
forgotten
you
in
an
instant,
I'm
sure
Kalbimde
kalbine
yok
bile
kinim
There's
not
even
resentment
in
my
heart
for
yours
Bence
artık
sen
de
herkes
gibisin
I
think
you're
just
like
everyone
else
now
Bence
artık
sen
de
herkes
gibisin
I
think
you're
just
like
everyone
else
now
Bence
artık
sen
de
herkes
gibisin
I
think
you're
just
like
everyone
else
now
Bence
artık
sen
de
herkes
gibisin
I
think
you're
just
like
everyone
else
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.