Paroles et traduction Cem Karaca - Canım Benim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarı
kara
bir
sansar
olmak
mı
iyi?
Лучше
быть
желто-черным
хорьком?
Sarı
kara
bir
sansar
olmak
mı
iyi?
Лучше
быть
желто-черным
хорьком?
Ya
da
o
lacivert
rüzgarlarına
Или
поднять
паруса
навстречу
Basmak
gönül
yelkenini
Темно-синим
ветрам
O
bizim
denizlerin
Наших
морей,
O
bizim
denizlerin
Наших
морей,
Yağmuruyla,
karıyla
ve
güneşiyle
С
их
дождем,
снегом
и
солнцем,
Sevmek
mi
doğuşu?
Любить
ли
их
восход?
Ve
nice
güzelmiş
demek
mi?
И
говорить,
как
же
прекрасно?
Yağmuruyla,
karıyla
ve
güneşiyle
С
их
дождем,
снегом
и
солнцем,
Sevmek
mi
doğuşu?
Любить
ли
их
восход?
Ve
nice
güzelmiş
demek
mi?
И
говорить,
как
же
прекрасно?
Yorulup
yaşamakla
sarmaş
dolaş
Устав
от
жизни,
в
обнимку
с
ней,
Zorlu
havalar
sonrası
После
всех
невзгод,
Kuytu
koy
dingilliğinde
В
тихой
бухте,
Beraber
türküler
söylemek
mi?
Петь
вместе
песни?
Beraber
türküler
söylemek
mi?
Петь
вместе
песни?
Yalnız
yakını
ve
kolayı
sevmek
mi
murat?
Любить
лишь
близкое
и
легкое
— вот
цель?
Ne
bu
yangın
yeri
geride
kalan
demek
mi?
Что
это,
пепелище
прошлого?
Seni
böyle
özlemek
mi?
Так
ли
сильно
тосковать
по
тебе?
Özlememek
mi?
Или
не
тосковать?
Özlememek
mi?
Или
не
тосковать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MUHTAR CEM KARACA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.