Paroles et traduction Cem Karaca - El Çek Tabip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Çek Tabip
Hands Off, Healer
El
çek
tabip,
el
çek
yarem
üstünden
Hands
off,
healer,
hands
off
my
wound,
Sen
benim
derdime
deva
bilmezsin
You
know
no
cure
for
my
pain.
Sen
nasıl
tabipsin
yoktur
ilacın
What
kind
of
healer
are
you,
with
no
medicine?
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
My
wound
is
in
my
heart,
you
cannot
bandage
it.
Sen
nasıl
tabipsin
yoktur
ilacın
What
kind
of
healer
are
you,
with
no
medicine?
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
My
wound
is
in
my
heart,
you
cannot
bandage
it.
Sarabilmezsin,
sarabilmezsin
You
cannot
bandage
it,
you
cannot
bandage
it.
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
My
wound
is
in
my
heart,
you
cannot
bandage
it.
Sarabilmezsin,
sarabilmezsin
You
cannot
bandage
it,
you
cannot
bandage
it.
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
My
wound
is
in
my
heart,
you
cannot
bandage
it.
İçerim
yanıyor
gönlüm
havayı
My
insides
are
burning,
my
heart
desires
the
air,
Çekmeyen
ne
bilir
aşkı
sevdayı
One
who
hasn't
felt
it
knows
nothing
of
love
and
passion.
Yıktın
harap
ettin
gönlüm
sarayı
You've
ruined,
devastated
the
palace
of
my
heart,
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
You
cannot
replace
a
single
stone.
Yıktın
harap
ettin
gönlüm
sarayı
You've
ruined,
devastated
the
palace
of
my
heart,
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
You
cannot
replace
a
single
stone.
Koyabilmezsin,
koyabilmezsin
You
cannot
replace
it,
you
cannot
replace
it.
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
You
cannot
replace
a
single
stone.
Koyabilmezsin,
koyabilmezsin
You
cannot
replace
it,
you
cannot
replace
it.
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
You
cannot
replace
a
single
stone.
Emrahi
dinledin
benim
sözlerim
You've
heard
my
drunken
ramblings,
my
words,
Muhabbetin
can
evimde
gizlerim
My
love
is
hidden
in
the
core
of
my
being.
Ne
durursun
ağla
ağla
gözlerim
Why
do
you
wait,
cry,
cry
my
eyes,
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
not
see
tomorrow
again.
Ne
durursun
ağla,
ağla
gözlerim
Why
do
you
wait,
cry,
cry
my
eyes,
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
not
see
tomorrow
again.
Görebilmezsin,
görebilmezsin
You
will
not
see
it,
you
will
not
see
it.
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
not
see
tomorrow
again.
Görebilmezsin,
görebilmezsin
You
will
not
see
it,
you
will
not
see
it.
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
not
see
tomorrow
again.
Görebilmezsin,
görebilmezsin
You
will
not
see
it,
you
will
not
see
it.
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
not
see
tomorrow
again.
Görebilmezsin,
görebilmezsin
You
will
not
see
it,
you
will
not
see
it.
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
not
see
tomorrow
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.