Paroles et traduction Cem Karaca - Emrah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabahtan
uğradım
ben
bir
fidana
Утром
подошел
я
к
деревцу
молодому,
Dedim
mahmur
musun?
Спросил:
"Ты,
часом,
не
спишь?"
Dedi
ki
yok
yok
Она
ответила:
"Нет,
нет".
Ak
ellerin
boğum
boğum
kınalı
Руки
твои
белые,
пальчики
хной
разукрашены,
Dedim
bayram
mıdır?
Спросил:
"Праздник,
что
ли?"
Söyledi
yok
yok
yok
yok
yok
yok
Она
сказала:
"Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет".
Ak
ellerin
boğum
boğum
kınalı
Руки
твои
белые,
пальчики
хной
разукрашены,
Dedim
bayram
mıdır?
Спросил:
"Праздник,
что
ли?"
Söyledi
yok
yok
yok
Она
сказала:
"Нет,
нет,
нет".
Dedim
inci
nedir?
Спросил:
"Что
такое
жемчуг?"
Dedi
dişimdir
Ответила:
"Мои
зубки".
Dedim
kalem
nedir
oy?
Спросил:
"Что
такое
калам,
скажи?"
Dedi
kaşımdır
Ответила:
"Мои
брови".
Dedim
ak
memeler
oy
Спросил:
"А
грудь
твоя
белая?"
Dedi
koynumda
Ответила:
"В
моем
декольте".
Dedim
ver
öpeyim
Сказал:
"Дай
поцелую".
Söyledi
yok
yok
yok
yok
yok
yok
Она
сказала:
"Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет".
Dedim
ak
memeler
oy
Спросил:
"А
грудь
твоя
белая?"
Dedi
koynumda
Ответила:
"В
моем
декольте".
Dedim
ver
öpeyim
Сказал:
"Дай
поцелую".
Söyledi
yok
yok
yok
Она
сказала:
"Нет,
нет,
нет".
Dedim
ölüm
nedir
oy?
Спросил:
"А
что
такое
смерть,
скажи?"
Dedi
boynumda
Ответила:
"На
моей
шее".
Dedim
gel
ölelim
be
Сказал:
"Давай
умрем
вместе".
Söyledi
yok
yok
yok
yok
yok
yok
Она
сказала:
"Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет".
Dedim
ölüm
nedir
oy?
Спросил:
"А
что
такое
смерть,
скажи?"
Dedi
boynumda
Ответила:
"На
моей
шее".
Dedim
gel
ölelim
be
Сказал:
"Давай
умрем
вместе".
Söyledi
yok
Она
сказала:
"Нет".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MUHTAR CEM KARACA, EMRAH ERZURUMLU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.