Paroles et traduction Cem Karaca - Hasan Kalesi
Sana
derim
sana
Hasan
kalesi
Я
называю
тебя
замок
Хасан
сана
Alt
yanımda
dövüş
oldu,
cenk
oldu,
cenk
oldu
Подо
мной
был
бой,
был
Ченк,
был
Ченк
Yiğit
olan
yiğit
çıktı
meydana
Доблестный
выход,
который
является
доблестным,
происходит
Koç
yiğitler
arap
ata
bin
oldu,
bin
oldu
Овен
был
тысяча
доблестных
арабских
лошадей,
тысяча
был
Akşamki
gördüğüm
şu
kara
düşler
Эти
черные
сны,
которые
я
видел
вечером
Hesaba
gelmedi
kesilen
başlar,
o
başlar
Когда
он
начинает
сокращаться
не
пришел
на
счет,
он
начинает
Eğerler
atımı
küçük
gardaşlar
Если
лошадь
маленькие
гардаши
Hünkar
tarafından
bize
emroldu,
emroldu
Повелено
нам
хункаром,
повелено
нам
Akşamınan
ikindinin
arası
Декадентский
перерыв
Aldı
beni
şu
düşmanın
yarası,
yarası
Он
забрал
меня
рана
этого
врага,
рана
Ecel
geldi
ölmemizin
sırası
Грим
пришел
умереть,
мы
порядок
Ağladı
el
oba
gözü
kan
doldu,
kan
doldu
Плакал
рука
оба
глаз
полон
крови,
кровь
полна
Dadaloğlu′m
dertli,
belim
büküldü
Дадалоглу
мой
страдалец,
моя
талия
согнута
Gözümün
cevheri
yere
döküldü,
döküldü
Руда
моего
глаза
пролилась
на
землю,
пролилась
Üç
yüz
atlı
ile
cenge
dikildi
Ценге
посадили
с
тремя
сотнями
всадников
Yüzü
geldi,
iki
yüzü
şeht
oldu,
şeht
oldu
Его
лицо
пришло,
его
два
лица
стали
мучениками,
он
стал
мучеником
Akşamınan
ikindinin
arası
Декадентский
перерыв
Aldı
beni
şu
düşmanın
yarası,
yarası
Он
забрал
меня
рана
этого
врага,
рана
Ecel
geldi
ölmemizin
sırası
Грим
пришел
умереть,
мы
порядок
Ağladı
el
oba
gözü
kan
doldu,
kan
doldu
Плакал
рука
оба
глаз
полон
крови,
кровь
полна
Dadaloğlu'm
dertli,
belim
büküldü
Дадалоглу
мой
страдалец,
моя
талия
согнута
Gözümün
cevheri
yere
döküldü,
döküldü
Руда
моего
глаза
пролилась
на
землю,
пролилась
Üç
yüz
atlı
ile
cenge
dikildi
Ценге
посадили
с
тремя
сотнями
всадников
Yüzü
geldi,
iki
yüzü
şeht
oldu,
şeht
oldu
Его
лицо
пришло,
его
два
лица
стали
мучениками,
он
стал
мучеником
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhtar Cem Karaca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.