Paroles et traduction Cem Karaca - Hikaye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senin
dudakların
pembe
Your
lips
are
pink
Ellerin
beyaz
Your
hands
are
white
Al
tut
ellerimi
bebek
Come
hold
my
hands,
baby
Tut
biraz
Hold
them
for
a
while
Benim
doğduğum
köylerde
There
were
no
walnut
trees
Ceviz
ağacları
yoktu
In
the
village
I
was
born
Ben
bu
yüzden
serinliğe
hasretim
That's
why
I
crave
coolness
Okşa
biraz
Caress
me
for
a
while
Benim
doğduğum
köylerde
There
were
no
wheat
fields
Buğday
tarlaları
yoktu
In
the
village
I
was
born
Dağıt
saçlarını
bebek
Spread
your
hair
out,
baby
Savur
biraz
Scatter
it
for
a
while
Benim
doğduğum
köylerde
North
winds
would
blow
Şimal
rüzgarları
eserdi
In
the
village
I
was
born
Ve
bu
yüzden
dudaklarım
çatlaktır
And
that's
why
my
lips
are
cracked
Öp
biraz
Kiss
me
for
a
while
Benim
doğduğum
köyleri
The
villages
I
was
born
in
Akşamları
eşkiyalar
basardı
Were
raided
by
bandits
in
the
evenings
Ben
bu
yüzden
yalnızlığı
hiç
sevmem
That's
why
I
don't
like
loneliness
at
all
Konuş
biraz
Talk
to
me
for
a
while
Benim
doğduğum
köylerde
People
didn't
know
how
to
laugh
İnsanlar
gülmesini
bilmezdi
In
the
village
I
was
born
Ben
bu
yüzden
böyle
naçar
kalmışım
That's
why
I've
become
so
helpless
Güldür
biraz
Make
me
laugh
for
a
while
Sen
Türkiye'm
gibi
aydınlık
ve
güzelsin
You're
bright
and
beautiful,
like
my
Turkey
Benim
doğduğum
köyler
de
güzeldi
The
villages
I
was
born
in
were
beautiful
too
Sen
de
anlat
doğduğun
yerleri
You
tell
me
about
the
places
you
were
born
Anlat
biraz
Tell
me
for
a
while
Anlat
biraz
Tell
me
for
a
while
Anlat
biraz
Tell
me
for
a
while
Anlat
biraz
Tell
me
for
a
while
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MUHTAR CEM KARACA, CAHIT KULEBI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.