Cem Karaca - Hos Geldin Kadinim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cem Karaca - Hos Geldin Kadinim




Hos Geldin Kadinim
Welcome My Woman
Hoşgeldin kadınım benim, hoşgeldin
Welcome my woman, welcome
Hoşgeldin kadınım benim, hoşgeldin
Welcome my woman, welcome
Yorulmuşsundur, nasıl etsem de yıkasam ayacıklarını
You must be tired, how I wish I could wash your feet
Ne gül suyum ne gümüş leğenim var
I have neither rosewater nor a silver basin
Yorulmuşsundur, yorulmuşsundur
You must be tired, you must be tired
Susamışsındır buzlu şerbetim yok ki ikram edeyim
You must be thirsty, I have no iced sherbet to offer you
Susamışsındır, susamışsındır, susamışsındır
You must be thirsty, you must be thirsty, you must be thirsty
Acıkmışsındır sana beyaz keten örtülü sofralar kuramam
You must be hungry, I cannot set a table for you covered in white linen
Memleket gibi esir ve yoksuldur odam
My room is as captive and poor as my country
Acıkmışsındır, acıkmışsındır
You must be hungry, you must be hungry
Hoşgeldin kadınım benim, hoşgeldin
Welcome my woman, welcome
Ayağını bastın odama, kırk yıllık beton çayır çimen şimdi
You stepped into my room, a forty-year concrete field is now a meadow
Güldün, güller açtı penceremin demirlerinde
You smiled, roses bloomed on the bars of my window
Ağladın avuçlarıma döküldü inciler
You cried, pearls fell into my palms
Gönlüm gibi zengin, hürriyet gibi aydınlık oldu odam
My room became rich like my heart, bright like freedom
Hoşgeldin kadınım benim, hoşgeldin
Welcome my woman, welcome
Gönlüm gibi zengin, hürriyet gibi aydınlık oldu odam
My room became rich like my heart, bright like freedom
Hoşgeldin kadınım benim, hoşgeldin
Welcome my woman, welcome
Hoşgeldin kadınım benim, hoşgeldin
Welcome my woman, welcome





Writer(s): Mehmet Nazim Ran, Muhtar Cem Karaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.