Cem Karaca - Kerem Gibi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cem Karaca - Kerem Gibi




Kerem Gibi
Kerem Gibi
Hava kurşun gibi ağır
The air is heavy like lead
Bağır bağır bağırıyorum
I'm shouting, shouting, shouting
Koşun, kurşun eritmeye çağırıyorum
Run, I'm calling you to melt the lead
O diyor ki bana
He says to me
O diyor ki bana
He says to me
O diyor ki bana
He says to me
O diyor ki bana
He says to me
Sen yanmazsan, ben yanmazsam, biz yanmazsak
If you don't burn, if I don't burn, if we don't burn
Nasıl çıkar karanlıklar aydınlığa?
How will the darkness come to light?
Sen yanmazsan, ben yanmazsam, biz yanmazsak
If you don't burn, if I don't burn, if we don't burn
Nasıl çıkar karanlıklar aydınlığa?
How will the darkness come to light?
Sen yanmazsan, ben yanmazsam, biz yanmazsak
If you don't burn, if I don't burn, if we don't burn
Nasıl çıkar karanlıklar aydınlığa?
How will the darkness come to light?
Dert çok hem dert yok
There is much trouble, but there is no trouble
Dert çok hem dert yok
There is much trouble, but there is no trouble
Hava kurşun gibi ağır
The air is heavy like lead
Bağır bağır bağırıyorum
I'm shouting, shouting, shouting
Koşun, kurşun eritmeye çağırıyorum
Run, I'm calling you to melt the lead
O diyor ki bana
He says to me
O diyor ki bana
He says to me
O diyor ki bana
He says to me
O diyor ki bana
He says to me
Sen yanmazsan, ben yanmazsam, biz yanmazsak
If you don't burn, if I don't burn, if we don't burn
Nasıl çıkar karanlıklar aydınlığa?
How will the darkness come to light?
Sen yanmazsan, ben yanmazsam, biz yanmazsak
If you don't burn, if I don't burn, if we don't burn
Nasıl çıkar karanlıklar aydınlığa?
How will the darkness come to light?
Sen yanmazsan, ben yanmazsam, biz yanmazsak
If you don't burn, if I don't burn, if we don't burn
Nasıl çıkar karanlıklar aydınlığa?
How will the darkness come to light?
Sen yanmazsan, ben yanmazsam, biz yanmazsak
If you don't burn, if I don't burn, if we don't burn
Nasıl çıkar karanlıklar aydınlığa?
How will the darkness come to light?
Sen yanmazsan, ben yanmazsam, biz yanmazsak
If you don't burn, if I don't burn, if we don't burn
Nasıl çıkar karanlıklar aydınlığa?
How will the darkness come to light?





Writer(s): MUHTAR CEM KARACA, NAZIM HIKMET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.