Cem Karaca - Maden Ocağı (Dervişan) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cem Karaca - Maden Ocağı (Dervişan)




Maden Ocağı (Dervişan)
Mine (Dervish)
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Hava yok, ışık yok
No air, no light
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Besin yok, karın yok
No food, no water
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Oğlun bile yok
Not even your son
Oğlun bile yok
Not even your son
Oğlun bile yok
Not even your son
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Bir sen varsın
There is only you
Bir sen varsın
There is only you
Bir sen varsın
There is only you
Direnen
Resisting
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Işık yok, hava yok
No light, no air
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Besin yok, karın yok
No food, no water
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Oğlun bile yok
Not even your son
Oğlun bile yok
Not even your son
Oğlun bile yok
Not even your son
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Bir sen varsın
There is only you
Bir sen varsın
There is only you
Bir sen varsın
There is only you
Direnen
Resisting
Maden ocağının dibinde
In the depths of a mine
Ayırdılar seni dünyadan
They have separated you from the world
Aldılar elinden ışığını, havanı, besinini
They have taken away your light, your air, your food
Sevdiğin kadını, taptığın oğlunu aldılar elinden
They have taken away your beloved woman, your cherished son
Ayırdılar seni dünyadan
They have separated you from the world





Writer(s): DP, MUHTAR CEM KARACA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.