Paroles et traduction Cem Karaca - Namus Belası - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Namus Belası - Live
The Burden of Honor - Live
Düştüm
mapus
damlarına
öğüt
veren
bol
olur
I
fell
into
the
prison
walls,
advice
givers
abound,
my
love
Düştüm
mapus
damlarına
öğüt
veren
bol
olur
I
fell
into
the
prison
walls,
advice
givers
abound,
my
love
Toplasam
o
öğütleri
burdan
köye
yol
olur
If
I
gathered
all
that
advice,
it
would
make
a
road
from
here
to
the
village,
my
love
Toplasam
o
öğütleri
burdan
köye
yol
olur
If
I
gathered
all
that
advice,
it
would
make
a
road
from
here
to
the
village,
my
love
Ana
baba
bacı
kardaş
dar
günümde
el
olur
Mother,
father,
sister,
brother,
a
helping
hand
in
my
dark
days,
my
love
Ana
baba
bacı
kardaş
dar
günümde
el
olur
Mother,
father,
sister,
brother,
a
helping
hand
in
my
dark
days,
my
love
Namus
belasına
kardaş
döktüğümüz
kan
bizim
For
the
burden
of
honor,
brother,
the
blood
we
shed
is
ours,
my
love
Namus
belasına
kardaş
döktüğümüz
kan
bizim
For
the
burden
of
honor,
brother,
the
blood
we
shed
is
ours,
my
love
Hep
bir
halli
Turhallıyız
biz
bize
benzeriz
We
are
all
Turhalli,
we
resemble
each
other,
my
love
Hep
bir
halli
Turhallıyız
biz
bize
benzeriz
We
are
all
Turhalli,
we
resemble
each
other,
my
love
Yüz
bin
kere
tövbe
eder
gene
şarap
içeriz
We
repent
a
hundred
thousand
times
and
still
drink
wine,
my
love
Yüz
bin
kere
tövbe
eder
gene
şarap
içeriz
We
repent
a
hundred
thousand
times
and
still
drink
wine,
my
love
At
bizim
avrat
bizim
silah
bizim
şan
bizim
The
horse
is
ours,
the
woman
is
ours,
the
weapon
is
ours,
the
glory
is
ours,
my
love
At
bizim
avrat
bizim
silah
bizim
şan
bizim
The
horse
is
ours,
the
woman
is
ours,
the
weapon
is
ours,
the
glory
is
ours,
my
love
Namus
belasına
kardaş
yatarız
zindan
bizim
For
the
burden
of
honor,
brother,
the
prison
is
ours,
my
love
Namus
belasına
kardaş
yatarız
zindan
bizim
For
the
burden
of
honor,
brother,
the
prison
is
ours,
my
love
Kız
gelinim
suna
boylum
doyamadan
biz
bize
My
girl,
my
bride,
my
slender
one,
before
we
could
get
enough
of
each
other,
my
love
Kız
gelinim
suna
boylum
doyamadan
biz
bize
My
girl,
my
bride,
my
slender
one,
before
we
could
get
enough
of
each
other,
my
love
Besmeleyle
yüzün
açıp
oturmadan
diz
dize
Before
we
could
open
our
faces
with
a
prayer
and
sit
knee
to
knee,
my
love
Besmeleyle
yüzün
açıp
oturmadan
diz
dize
Before
we
could
open
our
faces
with
a
prayer
and
sit
knee
to
knee,
my
love
Almış
kaçırmışlar
seni
çökertmişler
ıssıza
They
abducted
you,
they
left
you
in
the
wilderness,
my
love
Almış
kaçırmışlar
seni
çökertmişler
ıssıza
They
abducted
you,
they
left
you
in
the
wilderness,
my
love
Namus
belasına
kardaş
kıydığımız
can
bizim
For
the
burden
of
honor,
brother,
the
life
we
took
is
ours,
my
love
Namus
belasına
kardaş
kıydığımız
can
bizim
For
the
burden
of
honor,
brother,
the
life
we
took
is
ours,
my
love
Ağam
kurban
beyim
kurban
hallarımı
neyledim
My
Agha,
I
sacrifice,
my
Bey,
I
sacrifice,
what
have
I
done
to
my
state
of
affairs,
my
love
Ağam
kurban
beyim
kurban
hallarımı
neyledim
My
Agha,
I
sacrifice,
my
Bey,
I
sacrifice,
what
have
I
done
to
my
state
of
affairs,
my
love
Ne
bir
eksik
ne
bir
fazla
hepsi
tamam
söyledim
Not
one
less,
not
one
more,
I've
told
it
all,
my
love
Ne
bir
eksik
ne
bir
fazla
hepsi
tamam
söyledim
Not
one
less,
not
one
more,
I've
told
it
all,
my
love
Kır
kalemi
kes
cezamı
yaşamayı
neyledim
Break
the
pen,
decide
my
punishment,
what
have
I
done
to
deserve
to
live,
my
love
Kır
kalemi
kes
cezamı
yaşamayı
neyledim
Break
the
pen,
decide
my
punishment,
what
have
I
done
to
deserve
to
live,
my
love
Namus
belasına
kardaş
verdiğimiz
can
bizim
For
the
burden
of
honor,
brother,
the
life
we
gave
is
ours,
my
love
Namus
belasına
kardaş
verdiğimiz
can
bizim
For
the
burden
of
honor,
brother,
the
life
we
gave
is
ours,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.