Cem Karaca - Yolumuz Gurbete Düştü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cem Karaca - Yolumuz Gurbete Düştü




Yolumuz Gurbete Düştü
My Path Leads to a Foreign Land
Yolumuz gurbete düştü
My path leads to a foreign land
Hazin hazin ağlar gönül
My heart aches, filled with sorrow
Yolumuz gurbete düştü
My path leads to a foreign land
Hazin hazin ağlar gönül
My heart aches, filled with sorrow
Araya hasretlik girdi
Yearning has come between us
Dertli dertli ağlar gönül
My heart cries out in pain
Garip garip ağlar gönül
My heart cries out in sorrow
Hazin hazin ağlar gönül
My heart aches, filled with sorrow
Araya hasretlik girdi
Yearning has come between us
Dertli dertli ağlar gönül
My heart cries out in pain
Garip garip ağlar gönül
My heart cries out in sorrow
Hazin hazin ağlar gönül
My heart aches, filled with sorrow
Bu mudur senin eserin?
Is this your doing?
Sinemi yaktı kederin
Your sorrow has burned my chest
Bu mudur senin eserin?
Is this your doing?
Sinemi yaktı kederin
Your sorrow has burned my chest
Ölsem de olmaz haberin
Even if I die, you won′t know
Dertli dertli ağlar gönül
My heart cries out in pain
Garip garip ağlar gönül
My heart cries out in sorrow
Hazin hazin ağlar gönül
My heart aches, filled with sorrow
Ölsem de olmaz haberin
Even if I die, you won′t know
Dertli dertli ağlar gönül
My heart cries out in pain
Garip garip ağlar gönül
My heart cries out in sorrow
Hazin hazin ağlar gönül
My heart aches, filled with sorrow
Beyhani′yem budur halim
I am Beyhani, and this is my state
Senden ayrı düştü yolum
My path has led me away from you
Beyhani'yem budur halim
I am Beyhani, and this is my state
Senden ayrı düştü yolum
My path has led me away from you
Bu hasretlik bize zulum
This yearning is cruel to us
Dertli dertli ağlar gönül
My heart cries out in pain
Garip garip ağlar gönül
My heart cries out in sorrow
Hazin hazin ağlar gönül
My heart aches, filled with sorrow
Bu hasretlik bize zulum
This yearning is cruel to us
Dertli dertli ağlar gönül
My heart cries out in pain
Garip garip ağlar gönül
My heart cries out in sorrow
Hazin hazin ağlar gönül
My heart aches, filled with sorrow
Haney
Haney
Diley diley diley diley diley diley diley diley diley diley diley dağlar
I wish, I wish, I wish, I wish, I wish, I wish, I wish, I wish, I wish, I wish, I wish over the mountains
Yıkılası dağlara bak hey
Look at those damned mountains
Ölürem bey ölürem diley diley diley diley dayanamıram
I will die, I will die, I wish, I wish, I wish, I wish, I wish, I can't stand it
Hesretine yar yar yar
Your longing, my love, my love, my love
El aman
Oh, mercy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.