Paroles et traduction Cem Karaca - Çark-ı Felek
Ey
çark-ı
felek
bil
çöküşüm
sendendir
О
колесо-и
Фелек
Биль
мой
коллапс
с
тобой
Ezmek
senin
eski
huyun,
cilve
nedir?
Раздавить-это
ваша
старая
привычка,
что
такое
кокетка?
Ey
çark-ı
felek
bil
çöküşüm
sendendir
О
колесо-и
Фелек
Биль
мой
коллапс
с
тобой
Ezmek
senin
eski
huyun,
cilve
nedir?
Раздавить-это
ваша
старая
привычка,
что
такое
кокетка?
Ey
toprak,
eğer
deşsek
o
bağrın
görürüz
ki
О
Земля!
если
мы
разорвем
ее,
мы
увидим,
что
Yatmış
nice
cevher,
silinip
gitmiştir
Сколько
руд
было
уничтожено
Ey
toprak,
eğer
deşsek
o
bağrın
görürüz
ki
О
Земля!
если
мы
разорвем
ее,
мы
увидим,
что
Yatmış
nice
cevher,
silinip
gitmiştir
Сколько
руд
было
уничтожено
Ey
çark-ı
felek
bil
çöküşüm
sendendir
О
колесо-и
Фелек
Биль
мой
коллапс
с
тобой
Ezmek
senin
eski
huyun,
cilve
nedir?
Раздавить-это
ваша
старая
привычка,
что
такое
кокетка?
Ey
çark-ı
felek
bil
çöküşüm
sendendir
О
колесо-и
Фелек
Биль
мой
коллапс
с
тобой
Ezmek
senin
eski
huyun,
cilve
nedir?
Раздавить-это
ваша
старая
привычка,
что
такое
кокетка?
Ey
toprak,
eğer
deşsek
o
bağrın
görürüz
ki
О
Земля!
если
мы
разорвем
ее,
мы
увидим,
что
Yatmış
nice
cevher,
silinip
gitmiştir
Сколько
руд
было
уничтожено
Ey
toprak,
eğer
deşsek
o
bağrın
görürüz
ki
О
Земля!
если
мы
разорвем
ее,
мы
увидим,
что
Yatmış
nice
cevher,
silinip
gitmiştir
Сколько
руд
было
уничтожено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OMER HAYYAM, MUHTAR CEM KARACA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.