Cem Yıldız - Esme Ruzgar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cem Yıldız - Esme Ruzgar




Esme Ruzgar
Wind of My Soul
Esme deli rüzgar kapımda esme
Blow, crazy wind, don't blow at my door
Yangınım içimde söndüremezsin
The fire within me, you cannot quench
Esme deli rüzgar kapımda esme
Blow, crazy wind, don't blow at my door
Yangınım içimde söndüremezsin
The fire within me, you cannot quench
Şen muhabbet edip gönül eyleme
Don't engage in jovial conversation and don't court my heart
Gönlüm bir zalimde güldüremezsin
My heart belongs to a cruel one, you cannot make it smile
Şen muhabbet edip gönül eyleme
Don't engage in jovial conversation and don't court my heart
Gönlüm bir zalimde güldüremezsin
My heart belongs to a cruel one, you cannot make it smile
Güldüremezsin, güldüremezsin
You cannot make it smile, you cannot make it smile
Gönlüm bir zalimde güldüremezsin
My heart belongs to a cruel one, you cannot make it smile
Güldüremezsin, güldüremezsin
You cannot make it smile, you cannot make it smile
Gönlüm bir zalimde güldüremezsin
My heart belongs to a cruel one, you cannot make it smile
Benimle dağlarda esmek istersin
You want to blow with me in the mountains
Bir dem devri sefa sürmek istersin
You want to have a moment of carefree joy
Benimle dağlarda esmek istersin
You want to blow with me in the mountains
Bir dem devri sefa sürmek istersin
You want to have a moment of carefree joy
Giden ömrü bana geri istersin
You want to return the time that has passed
Şu zalim eceli kandıramazsın
You cannot deceive this cruel death
Giden ömrü bana geri istersin
You want to return the time that has passed
Şu zalim eceli kandıramazsın
You cannot deceive this cruel death
Kandıramazsın, kandıramazsın
You cannot deceive, you cannot deceive
Şu zalim eceli kandıramazsın
You cannot deceive this cruel death
Kandıramazsın, kandıramazsın
You cannot deceive, you cannot deceive
Şu zalim eceli kandıramazsın
You cannot deceive this cruel death





Writer(s): Cem Yıldız


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.