Paroles et traduction Cem Yıldız - Gel Gor Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gel
gör
beni
ne
ne
hale
koydun
Посмотри,
во
что
ты
меня
превратил.
Derdimi
dökecek
taş
bırakmadın
Ты
не
оставил
камня
на
камне,
чтобы
пролить
мои
проблемы
Bir
çıkar
yolu
vardı
elbet
Еще
есть
выход,
конечно,
были
Gözlerim
kör
oldu,
yol
bulamadım
Мои
глаза
ослепли,
я
не
мог
найти
дорогу
Aklıma
düştün
aldım
yürüdüm
Ты
упал
мне
в
голову,
я
пошел
Önüne
geçecek
hal
bırakmadın
Ты
не
оставил
Хэла
перед
собой.
Gel
gör
beni
sen
ne
hale
koydun
Посмотри,
во
что
ты
меня
втянул.
Derdimi
dökecek
taş
bırakmadın
Ты
не
оставил
камня
на
камне,
чтобы
пролить
мои
проблемы
Aklımı
başımdan
aldın
ey
yar
Ты
сошел
с
ума,
о
Яр.
Gafil
avlandım
diz
bile
çöktüm
Меня
застали
врасплох,
я
даже
опустился
на
колени
Sebebim
oldun,
sen
sonum
oldun
Ты
стал
моей
причиной,
ты
был
моим
концом
Gönlümde
girecek
yer
bırakmadın
Ты
не
оставил
мне
места
для
входа
Aklıma
düştün
aldım
yürüdüm
Ты
упал
мне
в
голову,
я
пошел
Önüne
geçecek
hal
bırakmadın
Ты
не
оставил
Хэла
перед
собой.
Dert
çekecek
halim,
halim
yok
idi
Беспокоиться
об
этом
случае
привлечет
меня,
я
не
был
Durup
dinlenecek
yer
bırakmadın
Ты
не
оставил
места
для
отдыха
Gel
gör
beni
sen,
ne
hale
koydun
Иди
посмотри,
во
что
ты
меня
превратил.
Derdimi
dökecek
taş
bırakmadın
Ты
не
оставил
камня
на
камне,
чтобы
пролить
мои
проблемы
Ahhh
gel
gör
beni
sen,
ne
hale
koydun
Ах,
иди
посмотри,
во
что
ты
меня
ввел.
Derdimi
dökecek
taş
bırakmadın
Ты
не
оставил
камня
на
камне,
чтобы
пролить
мои
проблемы
Gel
gör
beni
sen,
ne
hale
koydun
Иди
посмотри,
во
что
ты
меня
превратил.
Derdimi
dökecek
taş
bırakmadın
Ты
не
оставил
камня
на
камне,
чтобы
пролить
мои
проблемы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cem Yıldız
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.