Cem Çelebi - Nasıl Olur Amasya'ya Varırsan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cem Çelebi - Nasıl Olur Amasya'ya Varırsan




Nasıl Olur Amasya'ya Varırsan
Если судьба приведет тебя в Амасью
Nasip olur Amasya′ya varırsan
Если судьба приведет тебя в Амасью,
Giden sail selam getir pirimden
Идущий странник, передай привет моей возлюбленной.
Hublar şahı Hamdullah'ı görürsen
Если увидишь повелителя святых, Хамдуллаха,
Giden sail selam getir pirimden
Идущий странник, передай привет моей возлюбленной.
Hayali gönlümde çekerim ahı
Её образ в сердце моём, вздыхаю о ней,
Acep görür müyüm gülyüzlü şahı
Увижу ли я когда-нибудь её луноликое лицо?
Bunca aşıkların sırr-ı penahı
Она тайное убежище всех влюбленных,
Giden sail selam getir pirimden
Идущий странник, передай привет моей возлюбленной.
Mecnun gibi bir sevda var başımdan
Как у Меджнуна, в моей голове любовь,
Cihan sele gitti çeşmim yaşından
Весь мир утонул в слезах моих очей,
Kim ayrılmış ben ayrılam eşimden
Кто расставался, я не могу расстаться с моей любимой,
Giden sail selam getir pirimden
Идущий странник, передай привет моей возлюбленной.
Sene bin ikiyüz kırk dörtte beyan
В году тысяча двести сорок четвертом,
Kırkların ceminde görmüşüm ayan
В собрании сорока святых я видел ясно,
Mürsel göbeğinde taze bir civan
Юношу свежего, как месяц, в пупке посланника,
Giden sail selam getir pirimden
Идущий странник, передай привет моей возлюбленной.
Veli′m eyder dost köyüne varınız
Мой святой, иди в деревню друзей,
Balım Sultan olsun size kılavuz
Пусть Балым Султан будет твоим проводником,
Benim pirim Amasya'da yalınız
Моя возлюбленная в Амасье, одна,
Giden sail selam getir pirimden
Идущий странник, передай привет моей возлюбленной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.