Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
this
ticking
in
my
head?
Was
ist
dieses
Ticken
in
meinem
Kopf?
How
could
something
so
subtle
hurt
so
fucking
bad?
Wie
kann
etwas
so
Subtiles
so
verdammt
wehtun?
And
am
I
kidding
myself
if
I
tell
myself
it's
the
best
I
ever
had?
Und
mache
ich
mir
etwas
vor,
wenn
ich
mir
sage,
dass
es
das
Beste
war,
das
ich
je
hatte?
Guess
I'll
open
up
this
bottle,
drink
away
tomorrow
Ich
schätze,
ich
werde
diese
Flasche
öffnen,
den
morgigen
Tag
wegtrinken
And
pick
up
where
I'm
at
Und
dort
weitermachen,
wo
ich
gerade
bin
I'll
pick
up
where
I'm
at
Ich
mache
dort
weiter,
wo
ich
gerade
bin
I'll
pick
up
where
I'm
at
Ich
mache
dort
weiter,
wo
ich
gerade
bin
I've
been
standing
in
the
California
sun
Ich
habe
in
der
kalifornischen
Sonne
gestanden
Faded
and
used
Verblasst
und
verbraucht
Just
like
everyone
you
thought
you
knew
Genau
wie
jeder,
den
du
zu
kennen
glaubtest
Well,
I
thought
you
knew
Nun,
ich
dachte,
du
wüsstest
es
Time,
it
ticks
away
Die
Zeit,
sie
tickt
davon
Just
like
all
our
colors
fade
to
gray
So
wie
all
unsere
Farben
zu
Grau
verblassen
Like
everyone
you
thought
you
knew
Wie
jeder,
den
du
zu
kennen
glaubtest
Well,
I
thought
you
knew
Nun,
ich
dachte,
du
wüsstest
es
So
much
swallowing
the
air
is
thin
So
viel
zu
schlucken,
die
Luft
ist
dünn
And
you'd
say
I'm
Apollo
Und
du
würdest
sagen,
ich
bin
Apollo
'Cause
in
this
hollow
space,
I'm
spacing
out
again
Denn
in
diesem
hohlen
Raum
drifte
ich
wieder
ab
So
stop,
don't
follow
Also
hör
auf,
folge
mir
nicht
Stop,
don't
follow
in
my
sins
Hör
auf,
folge
mir
nicht
in
meinen
Sünden
I
guess
I'll
open
up
this
bottle
Ich
schätze,
ich
werde
diese
Flasche
öffnen
Drink
away
tomorrow
Den
morgigen
Tag
wegtrinken
And
pick
up
where
I'm
at
Und
dort
weitermachen,
wo
ich
gerade
bin
I'll
pick
up
where
I'm
at
Ich
mache
dort
weiter,
wo
ich
gerade
bin
I'll
pick
up
where
I'm
at
Ich
mache
dort
weiter,
wo
ich
gerade
bin
I've
been
standing
in
the
California
sun
Ich
habe
in
der
kalifornischen
Sonne
gestanden
Faded
and
used
Verblasst
und
verbraucht
Just
like
everyone
you
thought
you
knew
Genau
wie
jeder,
den
du
zu
kennen
glaubtest
Well,
I
thought
you
knew
Nun,
ich
dachte,
du
wüsstest
es
Time,
it
ticks
away
Die
Zeit,
sie
tickt
davon
Just
like
all
our
colors
fade
to
gray
So
wie
all
unsere
Farben
zu
Grau
verblassen
Like
everyone
you
thought
you
knew
Wie
jeder,
den
du
zu
kennen
glaubtest
Well,
I
thought
you
knew
Nun,
ich
dachte,
du
wüsstest
es
What's
this
ticking
in
my
head?
Was
ist
dieses
Ticken
in
meinem
Kopf?
Guess
I'll
open
up
this
bottle,
drink
away
tomorrow
Ich
schätze,
ich
werde
diese
Flasche
öffnen,
den
morgigen
Tag
wegtrinken
And
pick
up
where
I'm
at
Und
dort
weitermachen,
wo
ich
gerade
bin
What's
this
ticking
in
my
head?
Was
ist
dieses
Ticken
in
meinem
Kopf?
Guess
I'll
open
up
this
bottle,
drink
away
tomorrow
Ich
schätze,
ich
werde
diese
Flasche
öffnen,
den
morgigen
Tag
wegtrinken
And
pick
up
where
I'm
at
Und
dort
weitermachen,
wo
ich
gerade
bin
I've
been
standing
in
the
California
sun
Ich
habe
in
der
kalifornischen
Sonne
gestanden
Faded
and
used
Verblasst
und
verbraucht
Just
like
everyone
you
thought
you
knew
Genau
wie
jeder,
den
du
zu
kennen
glaubtest
Well,
I
thought
you
knew
Nun,
ich
dachte,
du
wüsstest
es
Time,
it
ticks
away
Die
Zeit,
sie
tickt
davon
Just
like
all
our
colors
fade
to
gray
So
wie
all
unsere
Farben
zu
Grau
verblassen
Like
everyone
you
thought
you
knew
Wie
jeder,
den
du
zu
kennen
glaubtest
Well,
I
thought
you
knew
Nun,
ich
dachte,
du
wüsstest
es
What's
this
ticking
in
my
head?
Was
ist
dieses
Ticken
in
meinem
Kopf?
Guess
I'll
open
up
this
bottle,
drink
away
tomorrow
Ich
schätze,
ich
werde
diese
Flasche
öffnen,
den
morgigen
Tag
wegtrinken
And
pick
up
where
I'm
at
Und
dort
weitermachen,
wo
ich
gerade
bin
What's
this
ticking
in
my
head?
Was
ist
dieses
Ticken
in
meinem
Kopf?
Guess
I'll
open
up
this
bottle,
drink
away
tomorrow
Ich
schätze,
ich
werde
diese
Flasche
öffnen,
den
morgigen
Tag
wegtrinken
And
pick
up
where
I'm
at
Und
dort
weitermachen,
wo
ich
gerade
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Mancillas, Elliot Polokoff, Austen Butler, Joshua Doty, Matthew Scarpelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.