Paroles et traduction Cemetery Sun - Issues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
lots
on
my
mind,
it's
a
young
night
Много
мыслей
в
голове,
ночь
еще
молода
Been
moving
on,
still
doesn't
feel
right
Двигаюсь
дальше,
но
все
еще
не
то
Rain
check,
but
thanks
for
the
invite
Перенесем,
но
спасибо
за
приглашение
I
don't
wanna
waste
my
time
with
this
Не
хочу
тратить
на
это
время
You're
top
guard
lost
on
the
Westside
Ты
лучший
защитник,
потерявшийся
на
западной
стороне
Been
losing
myself
need
a
lifeline
Теряю
себя,
нужна
спасательная
веревка
Missed
calls
lit
up,
pay
'em
no
mind
Пропущенные
звонки
горят,
не
обращаю
на
них
внимания
How
is
that
a
crime
yeah?
Разве
это
преступление,
да?
'Cause
I've
been
losing
control
Потому
что
я
теряю
контроль
I
know
I've
been
a
ghost
lately,
you
knew
I
had
to
Знаю,
в
последнее
время
я
был
призраком,
ты
знала,
что
так
должно
быть
No,
you
ain't
got
to
wait
on
me
Нет,
тебе
не
нужно
меня
ждать
Too
late
to
roll
through
Слишком
поздно
заезжать
Is
too
late
to
miss
you?
Слишком
поздно
скучать
по
тебе?
I'll
be
fine
without
you
Я
буду
в
порядке
без
тебя
Tell
all
your
friends
to
go
fuck
off
I
don't
need
any
issues
Скажи
всем
своим
друзьям,
чтобы
шли
куда
подальше,
мне
не
нужны
проблемы
Free
fall,
now
I've
lost
it
all
Свободное
падение,
теперь
я
все
потерял
So,
take
back
the
lies
you
sold,
you
sold
me
out
Так
что
забери
обратно
свою
ложь,
ты
меня
предала
You
pushed
me
into
free
fall,
running
from
it
all
Ты
толкнула
меня
в
свободное
падение,
я
бегу
от
всего
этого
And
tell
all
your
friends
to
go
fuck
off
I
don't
need
any
issues
И
скажи
всем
своим
друзьям,
чтобы
шли
куда
подальше,
мне
не
нужны
проблемы
I
can't
get
the
pictures
in
my
head
to
fucking
go
away
Не
могу
выкинуть
из
головы
эти
чертовы
картинки
Thought
I
could
depend
on
all
the
drugs
so
I
could
hide
away
Думал,
что
могу
полагаться
на
наркотики,
чтобы
спрятаться
Passing
by
your
house
I
shouldn't
even
contemplate
Проезжая
мимо
твоего
дома,
я
даже
не
должен
думать
об
этом
After
what
you've
done
to
me
После
того,
что
ты
со
мной
сделала
Broken
inside
but
I'm
better
without
you
by
my
side
Разбит
внутри,
но
мне
лучше
без
тебя
рядом
'Cause
I've
been
losing
control
Потому
что
я
теряю
контроль
I
know
I've
been
a
ghost
lately,
you
knew
I
had
to
Знаю,
в
последнее
время
я
был
призраком,
ты
знала,
что
так
должно
быть
No,
you
ain't
got
to
wait
on
me
Нет,
тебе
не
нужно
меня
ждать
Too
late
to
roll
through
Слишком
поздно
заезжать
Is
too
late
to
miss
you?
Слишком
поздно
скучать
по
тебе?
I'll
be
fine
without
you
Я
буду
в
порядке
без
тебя
Tell
all
your
friends
to
go
fuck
off
I
don't
need
any
issues
Скажи
всем
своим
друзьям,
чтобы
шли
куда
подальше,
мне
не
нужны
проблемы
Free
fall,
now
I've
lost
it
all
Свободное
падение,
теперь
я
все
потерял
So,
take
back
the
lies
you
sold,
you
sold
me
out
Так
что
забери
обратно
свою
ложь,
ты
меня
предала
You
pushed
me
into
free
fall,
running
from
it
all
Ты
толкнула
меня
в
свободное
падение,
я
бегу
от
всего
этого
And
tell
all
your
friends
to
go
fuck
off
I
don't
need
any
issues
И
скажи
всем
своим
друзьям,
чтобы
шли
куда
подальше,
мне
не
нужны
проблемы
I
don't
need
any
issues!
(No!)
Мне
не
нужны
никакие
проблемы!
(Нет!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elliot Polokoff, Joshua Doty, Matthew Scarpelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.