Paroles et traduction Cemo feat. Seronym & Enes - Liman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letzten
Winter
lernten
wir
uns
beide
kennen
Мы
оба
встретились
прошлой
зимой
Die
Zeit
verging
so
schnell,
und
plötzlich
wurden
wir
uns
fremd
Время
пролетело
так
быстро
и
вдруг
мы
стали
чужими
друг
другу
Ich
war
verliebt
in
die
kristallblauen
Augen
Я
был
влюблен
в
кристально
голубые
глаза
Man,
ich
dacht'
es
gibt
ein
anderen
чувак,
я
думал
есть
еще
один
Deshalb
wollt'
ich
dir
nicht
trauen
Вот
почему
я
не
хотел
тебе
доверять
In
schweren
Zeiten
wollte
ich
dir
meine
Hand
reichen
В
трудную
минуту
я
хотел
подать
тебе
руку
Ich
wollte
bei
dir
sein
und
mit
dir
deine
Angst
heilen
Я
хотел
быть
с
тобой
и
исцелить
твой
страх
вместе
с
тобой
Der
Schock
zu
groß,
man,
ich
fühlte
mich
wie
klinisch
Tot
Шок
был
слишком
сильным,
чувак,
я
чувствовал
себя
клинически
мертвым.
Der
letzte
Arztbesuch
berichtet
von
dein
Anzeichen
Последний
визит
к
врачу
сообщил
о
ваших
симптомах
Es
nahm
mich
so
sehr
mit,
die
Tränen,
die
du
weinst
Это
заняло
у
меня
так
много,
слезы,
которые
ты
плачешь
Mit
der
Zeit
hatte
ich
das
Gefühl,
du
sucht
nur
noch
Streit
Со
временем
у
меня
появилось
ощущение,
что
ты
просто
ищешь
драки
Wie
ein
Feind
hältst
du
mich
hier
klein,
wie
soll
ich
verzeihen?
Ты
держишь
меня
здесь,
как
врага,
как
я
могу
простить?
Man,
wir
zwei,
ja,
wir
waren
eins,
jetzt
bin
ich
allein
Чувак,
мы
двое,
да,
мы
были
одним,
теперь
я
один
Soll
ich
nur
verzeihen,
nach
allem,
was
ich
tat?
Стоит
ли
мне
просто
простить
после
всего,
что
я
сделал?
All
die
Liebe
in
den
Songs,
nur
noch
was
ich
hab
Вся
любовь
в
песнях,
только
то,
что
у
меня
есть.
Alte
Bilder
hab
ich
längst
verbrannt,
weil
Hass
ist
da
Я
давно
сжег
старые
фотографии,
потому
что
есть
ненависть
Fällt
der
Name
in
der
Wunde
ist
mir
das
egal
Если
имя
упоминается
в
ране,
мне
все
равно.
Uzun
zamandır
görmedim,
çöker
binalar
üstüme
Давно
я
этого
не
видел,
на
меня
рушатся
здания
Değişmem
öyleyim,
üzüldüm
çal
bir
türkü
gel
Я
не
изменюсь,
я
такой,
какой
есть,
мне
грустно,
иди
сыграй
песню
Yapamazdık
sen
dedin,
deli
limanlar
yüz
yüze
Ты
сказал,
что
мы
не
сможем
этого
сделать,
сумасшедшие
порты
лицом
к
лицу.
Değişmem
öyleyim,
üzüldüm
çal
bir
türkü
gel
Я
не
изменюсь,
я
такой,
какой
есть,
мне
грустно,
иди
сыграй
песню
Sonuna
kadar
ağladım,
benim
gözyaşlarım
dönmüş
denize
Я
плакала
до
конца,
мои
слёзы
превратились
в
море
Yine
derdimi
kimseye
anlatamadım,
bozulmuş
yeminler
Я
снова
не
смог
никому
рассказать
о
своей
проблеме,
нарушенных
клятвах.
Boşuna
zaman
harcadım
ama
gör
bak,
silinmez
hatıralar
Я
зря
потратил
время,
но
смотри,
неизгладимые
воспоминания
Yolumuza
bakmalıyız,
geride
kalan
bizim
tüm
hatıralar
Мы
должны
посмотреть
в
свою
сторону,
все
наши
воспоминания
остались
позади.
Geri
dön
bana
nolur
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
Geri
dön
beni
sevmesende
Вернись,
даже
если
ты
меня
не
любишь
Bu
sefer
haklısın
doğru
На
этот
раз
ты
прав
Kokum
hala
senin
elbisende
Мой
запах
все
еще
на
твоем
платье
Beni
görmesende
Даже
если
ты
меня
не
видишь
Sana
hakkımda
konuşmayı
yasakladım
Я
запрещаю
тебе
говорить
обо
мне
Uzun
zamandır
görmedim,
çöker
binalar
üstüme
Давно
я
этого
не
видел,
на
меня
рушатся
здания
Değişmem
öyleyim,
üzüldüm
çal
bir
türkü
gel
Я
не
изменюсь,
я
такой,
какой
есть,
мне
грустно,
иди
сыграй
песню
Yapamazdık
sen
dedin,
deli
limanlar
yüz
yüze
Ты
сказал,
что
мы
не
сможем
этого
сделать,
сумасшедшие
порты
лицом
к
лицу.
Değişmem
öyleyim,
üzüldüm
çal
bir
türkü
gel
Я
не
изменюсь,
я
такой,
какой
есть,
мне
грустно,
иди
сыграй
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Mueller, Jakob Stegmann, Enes Avci, Serhat Oeztuerk, Umut Cem Yuecel, Nick Summa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.