Cengiz Kurtoğlu - Aklımda Gözleri Kaldı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cengiz Kurtoğlu - Aklımda Gözleri Kaldı




Aklımda Gözleri Kaldı
Her Eyes Remain In My Mind
Çakılmış gönlüme bir paslı çivi
A rusty nail hammered into my heart
Çıkarıp attığımda izleri kaldı
When I pulled it out, the traces remained
Kadehi kadehe vurduğum her an
Every time I clinked my glass with yours
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
Çakılmış gönlüme bir paslı çivi
A rusty nail hammered into my heart
Çıkarıp attığımda izleri aldı
When I pulled it out, the traces remained
Kadehi kadehe vurduğum her an
Every time I clinked my glass with yours
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
Sevgisi gönlümde kanayan yara
Your love, a bleeding wound in my heart
Sitem edip durdum geçen yıllara
I kept complaining about the passing years
Bu sevgi gidecek benle toprağa
This love will go with me to the grave
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
Bu sevda gidecek benle toprağa
This love will go with me to the grave
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
Korkarım uykuya dalmaya bile
I'm afraid even to fall asleep
Bütün düşlerimi hayali sardı
Your image haunts all my dreams
İçimde küllenen nefrette bile
Even in the embers of hatred within me
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
Korkarım uykuya dalmaya bile
I'm afraid even to fall asleep
Bütün düşlerimi hayali sardı
Your image haunts all my dreams
İçimde küllenen nefrette bile
Even in the embers of hatred within me
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
Sevgisi gönlümde kanayan yara
Your love, a bleeding wound in my heart
Sitem edip durdum geçen yıllara
I kept complaining about the passing years
Bu sevgi gidecek benle toprağa
This love will go with me to the grave
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
Bu sevda gidecek benle toprağa
This love will go with me to the grave
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind
O yârin aklımda gözleri kaldı
Your eyes remained in my mind





Writer(s): Metin Alkanli, Gunay Canturk, Sezgin Buyuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.