Cengiz Kurtoğlu - Aşk Sokağı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cengiz Kurtoğlu - Aşk Sokağı




Aşk Sokağı
Love Street
Öyle bir sevdanın içine düştüm
I've fallen into such a love
Ne siz sorun dostlar ne de ben söyleyeyim
Neither you ask, friends, nor let me tell
Öyle bir aşk ile yanıyorum ki
I'm burning with such a love
Ne siz sorun dostlar ne de ben söyleyeyim
Neither you ask, friends, nor let me tell
O Leyla ben Mecnun gibi severken
While she was in love like Leyla and I like Mecnun
Ne oldu bir anda bu sona neden
What happened suddenly, why this end?
Bu aşkın en güzel mevsimindeyken
When we were in the most beautiful season of this love
Görmedim hiç bahar görmedim neden
I never saw spring, why didn't I see it?
Aşk sokağında yalnız kaldım
I'm alone on Love Street
Bir köşeye çöküp her gün ağladım
I sit in a corner and cry every day
Oradan geçenler sorup durdular
Passersby stopped and asked
Terkedildim demeye dilim varmadı
I couldn't bring myself to say that I was abandoned
Aşk sokağında yalnız kaldım
I'm alone on Love Street
Bir köşeye çöküp her gün ağladım
I sit in a corner and cry every day
Oradan geçenler sorup durdular
Passersby stopped and asked
Terkedildim demeye dilim varmadı
I couldn't bring myself to say that I was abandoned
Öyle bir sevdanın içine düştüm
I've fallen into such a love
Ne siz sorun dostlar ne de ben söyleyeyim
Neither you ask, friends, nor let me tell
Öyle bir aşk ile yanıyorum ki
I'm burning with such a love
Ne siz sorun dostlar ne de ben söyleyeyim
Neither you ask, friends, nor let me tell
O Leyla ben Mecnun gibi severken
While she was in love like Leyla and I like Mecnun
Ne oldu bir anda bu sona neden
What happened suddenly, why this end?
Bu aşkın en güzel mevsimindeyken
When we were in the most beautiful season of this love
Görmedim hiç bahar görmedim neden
I never saw spring, why didn't I see it?
Aşk sokağında yalnız kaldım
I'm alone on Love Street
Bir köşeye çöküp her gün ağladım
I sit in a corner and cry every day
Oradan geçenler sorup durdular
Passersby stopped and asked
Terkedildim demeye dilim varmadı
I couldn't bring myself to say that I was abandoned
Aşk sokağında yalnız kaldım
I'm alone on Love Street
Bir köşeye çöküp her gün ağladım
I sit in a corner and cry every day
Oradan geçenler sorup durdular
Passersby stopped and asked
Terkedildim demeye dilim varmadı
I couldn't bring myself to say that I was abandoned





Writer(s): Hakan Altun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.