Paroles et traduction Cengiz Kurtoğlu - Sana Benzemeyen Birini Sevdim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana Benzemeyen Birini Sevdim
Я полюбил(а) того, кто не похож на тебя
Yeni
umutlarım,
yeni
aşkım
var
У
меня
новые
надежды,
новая
любовь,
Artık
mazi
oldu
eski
anılar
Прошлые
воспоминания
стали
теперь
прошлым.
Yeni
umutlarım,
yeni
aşkım
var
У
меня
новые
надежды,
новая
любовь,
Artık
mazi
oldu
eski
anılar
Прошлые
воспоминания
стали
теперь
прошлым.
Tatmamıştı
gönlüm
böyle
duygular
Моё
сердце
не
испытывало
таких
чувств,
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Onunla
mutluluk
doldu
içime
С
ним/ней
счастье
наполнило
меня,
Onunla
bir
dünya
kurdum
kendime
С
ним/ней
я
создал(а)
свой
собственный
мир.
Onunla
mutluluk
doldu
içime
С
ним/ней
счастье
наполнило
меня,
Onunla
bir
dünya
kurdum
kendime
С
ним/ней
я
создал(а)
свой
собственный
мир.
Gerçek
seven
buldum
artık
gönlüme
Я
наконец-то
нашёл(а)
того,
кто
по-настоящему
любит
меня,
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Gerçek
seven
buldum
artık
gönlüme
Я
наконец-то
нашёл(а)
того,
кто
по-настоящему
любит
меня,
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Seviyor
üzmüyor,
kırmıyor
beni
Он/она
любит,
не
обижает
и
не
ранит
меня,
O
bana
tattırdı
gerçek
sevgiyi
Он/она
дал(а)
мне
почувствовать
настоящую
любовь.
Seviyor
üzmüyor,
kırmıyor
beni
Он/она
любит,
не
обижает
и
не
ранит
меня,
O
bana
tattırdı
gerçek
sevgiyi
Он/она
дал(а)
мне
почувствовать
настоящую
любовь.
Söyle
nasıl
sevmem
böyle
birini
Скажи,
как
мне
не
любить
такого
человека?
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Onunla
mutluluk
doldu
içime
С
ним/ней
счастье
наполнило
меня,
Onunla
bir
dünya
kurdum
kendime
С
ним/ней
я
создал(а)
свой
собственный
мир.
Onunla
mutluluk
doldu
içime
С
ним/ней
счастье
наполнило
меня,
Onunla
bir
dünya
kurdum
kendime
С
ним/ней
я
создал(а)
свой
собственный
мир.
Gerçek
seven
buldum
artık
gönlüme
Я
наконец-то
нашёл(а)
того,
кто
по-настоящему
любит
меня,
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Gerçek
seven
buldum
artık
gönlüme
Я
наконец-то
нашёл(а)
того,
кто
по-настоящему
любит
меня,
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Sana
benzemeyen
birini
sevdim
Я
полюбил(а)
того,
кто
не
похож
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferda Anıl Yarkın, Taşkın Kukul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.