Paroles et traduction Cengiz Kurtoğlu - Tara Saçını Tara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tara Saçını Tara
Let Your Hair Down
Yandım
tutuşuyorum
oy
My
love,
I
am
burning
up
for
you
and
your
Kaybana
saçlarına
Boundless
hair
that
falls
like
a
river
Yandım
tutuşuyorum
oy
My
love,
I
am
burning
up
for
you
and
your
Kaybana
saçlarına
Boundless
hair
that
falls
like
a
river
Olmadı
doyamadım
onun
bakışlarına
I
cannot
get
enough
of
your
captivating
gaze
Olmadı
doyamadım
onun
bakışlarına
I
cannot
get
enough
of
your
captivating
gaze
Tara
saçını
tara
Let
your
hair
down
İki
yanı
bir
olsun
Let
it
gracefully
flow
İkimizin
mezarı
da
taştan
çamurdan
olsun
May
our
graves
be
as
simple
as
stone
and
mud
İkimizin
mezarı
da
taştan
çamurdan
olsun
May
our
graves
be
as
simple
as
stone
and
mud
Saçları
uzun
uzun
Your
hair
is
as
long
as
a
mighty
river
İniyo
bellerine
It
cascades
down
your
back
with
grace
Kurban
olayım
yavrum
My
prayerful
heart
goes
out
to
you
Söyleyen
dillerine
And
to
the
ones
who
made
you
Kurban
olayım
yavrum
My
prayerful
heart
goes
out
to
you
Söyleyen
dillerine
And
to
the
ones
who
made
you
Taradı
saçlarını
As
she
let
her
hair
down
Hem
taradı
hem
ördü
She
gracefully
combed
and
braided
it
Mevlam
ona
güzelliği
Our
Creator
blessed
her
with
beauty
Esirgemedi
verdi
And
bestowed
it
upon
her
generously
Mevlam
ona
güzelliği
Our
Creator
blessed
her
with
beauty
Esirgemedi
verdi
And
bestowed
it
upon
her
generously
Taradı
saçlarını
da
omuzundan
aşağa
She
brushed
her
hair
down
her
shoulders
Taradı
saçlarını
da
omuzundan
aşağa
She
brushed
her
hair
down
her
shoulders
Acap
der
misin
e
kız
Dear
girl,
tell
me
truly
Varsam
ha
bu
uşağa
Would
you
take
me
as
your
lover?
Acap
der
misin
e
kız
Dear
girl,
tell
me
truly
Varsam
ha
bu
uşağa
Would
you
take
me
as
your
lover?
Sen
sarı
saçın
sarı
Your
golden
hair
is
like
the
sun
Seni
kim
tarayacak
Who
will
ever
brush
it
for
you?
Bakalım
köylü
kızı
da
The
village
girls
Kim
kimi
arayacak
Who
will
they
yearn
for?
Bakalım
köylü
kızı
da
The
village
girls
Kim
kimi
arayacak
Who
will
they
yearn
for?
Saçları
uzun
uzun
iniyor
bellerine
Your
hair,
a
mighty
river,
flows
down
your
back
Saçları
uzun
uzun
iniyor
bellerine
Your
hair,
a
mighty
river,
flows
down
your
back
Kurban
olayım
yavrum
My
prayerful
heart
goes
out
to
you
Söyleyen
dillerine
And
to
the
ones
who
made
you
Kurban
olayım
yavrum
My
prayerful
heart
goes
out
to
you
Söyleyen
dillerine
And
to
the
ones
who
made
you
Gözlerinden
aşağı
From
your
eyes
to
your
shoulders
Saçlarının
örgüsü
Your
hair
elegantly
cascades
O
ne
kadar
güzellik
da
Oh,
what
beauty
you
possess
O'dur
Allah
vergisi
A
gift
bestowed
by
the
divine
O
ne
kadar
güzellik
da
Oh,
what
beauty
you
possess
O'dur
Allah
vergisi
A
gift
bestowed
by
the
divine
Tara
saçını
tara
da
Let
your
hair
down
İki
yanı
bir
olsun
Let
it
gracefully
flow
Eğer
bana
gelmezsen
da
If
you
do
not
come
to
me
Yerin
mezarlık
olsun
In
the
graveyard
you
will
be
laid
Tara
saçını
tara
da
Let
your
hair
down
İki
yanı
bir
olsun
Let
it
gracefully
flow
Eğer
bana
gelmezsen
da
If
you
do
not
come
to
me
Yerin
mezarlık
olsun
In
the
graveyard
you
will
be
laid
Tara
saçını
tara
da
Let
your
hair
down
İki
yanı
bir
olsun
Let
it
gracefully
flow
Eğer
bana
gelmezsen
da
If
you
do
not
come
to
me
Yerin
mezarlık
olsun
In
the
graveyard
you
will
be
laid
Tara
saçını
tara
da
Let
your
hair
down
İki
yanı
bir
olsun
Let
it
gracefully
flow
Eğer
bana
gelmezsen
da
If
you
do
not
come
to
me
Yerin
mezarlık
olsun
In
the
graveyard
you
will
be
laid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.