Cengiz Kurtoğlu - Yalanci Bahar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cengiz Kurtoğlu - Yalanci Bahar




Gözlerin ayrılık adresi sanki
Как будто твои глаза - адрес расставания
Aşkıma ihanet beklemiyordum
Я не ожидал предательства своей любви
Bu muydu sevdanın payına düşen?
Это твоя доля любви?
Ben seni gözümden sakınıyordum
Я тебя из моих глаз, я не хочу идти
Yaşamaksa yaşanılır
Если жить, то можно жить
Kader buysa katlanılır
Если это судьба, это терпимо
Bende bir kaç hazin duygu
У меня есть несколько печальных чувств
Kalleşliğin sende kalır
Твое предательство останется у тебя
Yaşamaksa yaşanılır
Если жить, то можно жить
Kader buysa katlanılır
Если это судьба, это терпимо
Bende bir kaç hazin duygu
У меня есть несколько печальных чувств
Kalleşliğin sende kalır
Твое предательство останется у тебя
Yalancı baharın yalan çiçeği
Лживый цветок лживой весны
Vefasızlık senin meziyetinmiş
Неверность была твоей добродетелью
Sen beni bırakıp gidiyorsun ya
Ты меня, или ты уходишь,
İnsanlığın seni çoktan terketmiş
Твое человечество уже покинуло тебя
Yalancı baharın yalan çiçeği
Лживый цветок лживой весны
Vefasızlık senin meziyetinmiş
Неверность была твоей добродетелью
Sen beni bırakıp gidiyorsun ya
Ты меня, или ты уходишь,
İnsanlığın seni çoktan terketmiş
Твое человечество уже покинуло тебя
Yolunda harcarken
Когда тратишь на свой путь
Bütün ömrümü
Всю мою жизнь
Sende görmek varmış
У тебя есть кое-что увидеть.
Zalim zulmünü
Жестокое преследование
Yolunda harcarken
Когда тратишь на свой путь
Bütün ömrümü
Всю мою жизнь
Sende görmek varmış
У тебя есть кое-что увидеть.
Zalim zulmünü
Жестокое преследование
Yaşamaksa yaşanılır
Если жить, то можно жить
Kader buysa katlanılır
Если это судьба, это терпимо
Bende bir kaç hazin duygu
У меня есть несколько печальных чувств
Kalleşliğin sende kalır
Твое предательство останется у тебя
Yaşamaksa yaşanılır
Если жить, то можно жить
Kader buysa katlanılır
Если это судьба, это терпимо
Bende bir kaç hazin duygu
У меня есть несколько печальных чувств
Kalleşliğin sende kalır
Твое предательство останется у тебя
Yalancı baharın yalan çiçeği
Лживый цветок лживой весны
Vefasızlık senin meziyetinmiş
Неверность была твоей добродетелью
Sen beni bırakıp gidiyorsun ya
Ты меня, или ты уходишь,
İnsanlığın seni çoktan terketmiş
Твое человечество уже покинуло тебя
Yalancı baharın yalan çiçeği
Лживый цветок лживой весны
Vefasızlık senin meziyetinmiş
Неверность была твоей добродетелью
Sen beni bırakıp gidiyorsun ya
Ты меня, или ты уходишь,
İnsanlığın seni çoktan terketmiş
Твое человечество уже покинуло тебя





Writer(s): Levent Gürsel, Yusuf Gürsel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.