Cengiz Kurtoğlu - Yalnızım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cengiz Kurtoğlu - Yalnızım




Çekmediğim dertler, çile kalmadı
Проблем, от которых я не страдал, никаких испытаний не осталось
Feryatsız gündüzüm, gecem olmadı
У меня был день без воплей, у меня не было ночи
Çekmediğim dertler, çile kalmadı
Проблем, от которых я не страдал, никаких испытаний не осталось
Feryatsız gündüzüm, gecem olmadı
У меня был день без воплей, у меня не было ночи
Ağlamadık sokak, köşe kalmadı
Мы не плакали, улица, углов не осталось
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Ağlamadık sokak, köşe kalmadı
Мы не плакали, улица, углов не осталось
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
O eski halimden eser yok şimdi
Теперь никаких следов того, каким я был раньше
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я сейчас устал от агонии
O eski halimden eser yok şimdi
Теперь никаких следов того, каким я был раньше
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я сейчас устал от агонии
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держись, я сейчас упаду с рук.
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держись, я сейчас упаду с рук.
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Neler gördüm neler geldi başıma
Что я видел, что со мной случилось
Düşe kalka geldim, ben bu yaşıma
Я пришел к своей мечте, я до этого возраста
Neler gördüm neler geldi başıma
Что я видел, что со мной случилось
Düşe kalka geldim, ben bu yaşıma
Я пришел к своей мечте, я до этого возраста
Tutup da kaldırın, Allah aşkına
Держи и поднимай, ради Бога
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Tutup da kaldırın, Allah aşkına
Держи и поднимай, ради Бога
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
O eski halimden eser yok şimdi
Теперь никаких следов того, каким я был раньше
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я сейчас устал от агонии
O eski halimden eser yok şimdi
Теперь никаких следов того, каким я был раньше
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я сейчас устал от агонии
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держись, я сейчас упаду с рук.
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держись, я сейчас упаду с рук.
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держись, я сейчас упаду с рук.
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я один, друзья мои, я один, я один





Writer(s): Burhan Bayar, Mehmet Tahir Paker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.