Paroles et traduction Cengiz Özkan & Muharrem Temiz - Bir Gerçeğe Bel Bağladım
Bir
gerçeğe
bel
bağladım,
erenler
Я
полагаюсь
на
правду,
молодцы
Bir
gerçeğe
bel
bağladım,
erenler
Я
полагаюсь
на
правду,
молодцы
Aldı
benliğimi,
bitirdi
beni
Он
забрал
меня,
прикончил
меня
Damla
idim,
bir
ırmağa
karıştım
Я
был
каплей
и
впадал
в
реку
Denizden
denize
götürdü
beni
Он
отвел
меня
от
моря
к
морю
Denizden
denize,
dost
dost,
götürdü
beni,
dost
beni
beni
От
моря
к
морю,
друг
к
другу,
он
забрал
меня,
друг
ко
мне,
ко
мне
Damla
idim,
bir
ırmağa
karıştım
Я
был
каплей
и
впадал
в
реку
Denizden
denize
götürdü
beni
Он
отвел
меня
от
моря
к
морю
Denizden
denize,
dost
dost,
götürdü
beni,
dost
beni
beni
От
моря
к
морю,
друг
к
другу,
он
забрал
меня,
друг
ко
мне,
ко
мне
Nice
kaptan
kaba,
dost
dost,
boşaldım,
doldum
Хороший
капитан
грубый,
дружелюбный
друг,
я
кончил,
я
полон
Nice
kaptan
kaba,
dost
dost,
boşaldım,
doldum
Хороший
капитан
грубый,
дружелюбный
друг,
я
кончил,
я
полон
Karıştım
denize,
deniz
ben
oldum
Я
вмешался
в
море,
я
стал
морем
Damlanın
içinde
evreni
buldum
Я
нашел
вселенную
в
капле
Yine
benden
bana
getirdi
beni
Он
снова
привел
меня
ко
мне
Yine
benden
bana,
dost
dost,
getirdi
beni,
dost
beni
beni
Он
снова
привел
меня
ко
мне,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг.
Damlanın
içinde
evreni
buldum
Я
нашел
вселенную
в
капле
Yine
benden
bana
getirdi
beni
Он
снова
привел
меня
ко
мне
Yine
benden
bana,
dost
dost,
getirdi
beni,
dost
beni
beni
Он
снова
привел
меня
ко
мне,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг,
мой
друг.
Buhar
oldum,
yağdım
yağdım
yağmurlarınan
Я
парю,
шел
дождь,
шел
дождь.
Buhar
oldum,
yağdım
yağdım
yağmurlarınan
Я
парю,
шел
дождь,
шел
дождь.
Karıştım
toprağa
çamurlarınan
Я
запутался
в
твоей
грязи.
Piştim
fırınlarda
hamurlarınan
Готовь
тесто
в
пекарнях
Üstadım
sofraya
yatırdı
beni
Мой
учитель
уложил
меня
на
стол
Üstadım
sofraya,
dost
dost,
yatırdı
beni,
dost
beni
beni
Мой
учитель
уложил
меня
на
стол,
друг-друг,
уложил
меня
спать,
друг-друг
меня
Piştim
fırınlarda
hamurlarınan
Готовь
тесто
в
пекарнях
Üstadım
sofraya
yatırdı
beni
Мой
учитель
уложил
меня
на
стол
Üstadım
sofraya,
dost
dost,
yatırdı
beni,
dost
beni
beni
Мой
учитель
уложил
меня
на
стол,
друг-друг,
уложил
меня
спать,
друг-друг
меня
Çiğnediler
dişlerinen,
ezildim
Они
жевали
твои
зубы,
меня
раздавили.
Çiğnediler
dişler
ile,
ezildim
Они
жевали
зубами,
меня
раздавили
Vücut
eleğinden
geçtim,
süzüldüm
Я
прошел
через
сито
тела
и
просочился
Çaldı
kalem,
bir
deftere
yazıldım
Украл
ручку,
я
записал
в
блокнот
İrfan
mektebine
yetirdi
beni
Меня
хватило
на
учебу
İrfan
mektebine,
dost
dost,
yetirdi
beni,
dost
beni
beni
Знания,
в
котором,
dost,
dost,
yetirdi
меня,
друг
меня
Çaldı
kalem,
bir
deftere
yazıldım
Украл
ручку,
я
записал
в
блокнот
İrfan
mektebine
yetirdi
beni
Меня
хватило
на
учебу
İrfan
mektebine,
dost
dost,
yetirdi
beni,
dost
beni
beni
Знания,
в
котором,
dost,
dost,
yetirdi
меня,
друг
меня
Daimi'yim,
ermişlerin
ereği
Я
Дайми,
молодец.
Daimi'yim
ermişlerin
ereği
Моя
Дайми
- это
молодец.
Cümle
varlık
tabiatın
gereği
Предложение
бытие
по
своей
природе
Ölmez
bir
ananın
oldum
bebeği
Я
стала
твоей
бессмертной
матерью,
ребенок.
Aldı
dizlerine
oturdu
beni
Он
взял
меня
и
сел
на
колени
Aldı
dizlerine,
dost
dost,
oturdu
beni,
dost
beni
beni
Он
встал
на
колени,
дружил
с
другом,
сел
на
меня,
дружил
со
мной
Ölmez
bir
ananın
oldum
bebeği
Я
стала
твоей
бессмертной
матерью,
ребенок.
Aldı
dizlerine
oturdu
beni
Он
взял
меня
и
сел
на
колени
Aldı
dizlerine,
dost
dost,
oturdu
beni,
dost
beni
beni
Он
встал
на
колени,
дружил
с
другом,
сел
на
меня,
дружил
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.