Paroles et traduction Cengiz Özkan & Muharrem Temiz - Ne Hacıyız Ne Hocayız
Ne Hacıyız Ne Hocayız
Neither Pilgrims nor Preachers
Ne
hacıyız,
ne
hocayız
We
are
neither
pilgrims
nor
preachers
Ne
falcı,
ne
muskacıyız
Neither
fortune-tellers
nor
amulet-makers
Bizler
Güruh-u
Naciyiz
We
are
the
Rescued
Multitude
Mahşer
günü
pevramız
yok
On
Judgment
Day,
we
will
have
no
glory
Mahşer
günü
pevramız
yok
On
Judgment
Day,
we
will
have
no
glory
Bizler
Güruh-u
Naciyiz
We
are
the
Rescued
Multitude
Mahşer
günü
pevramız
yok
On
Judgment
Day,
we
will
have
no
glory
Mahşer
günü
pevramız
yok
On
Judgment
Day,
we
will
have
no
glory
Kamil
sözü
Kuranımız
The
perfect
word
is
our
Quran
Hikmet
söyler
irfanımız
Wisdom
speaks
our
knowledge
Hakikattır
erkanımız
Truth
is
our
foundation
Yalan
yanlış
foyamız
yok
We
have
no
falsehood
or
deceit
Yalan
yanlış
foyamız
yok
We
have
no
falsehood
or
deceit
Hakikattir
erkanımız
Truth
is
our
foundation
Yalan
yanlış
foyamız
yok
We
have
no
falsehood
or
deceit
Yalan
yanlış
foyamız
yok
We
have
no
falsehood
or
deceit
Övünmeyiz
aslımızla
We
do
not
boast
of
our
lineage
Sevişiriz
dostumuzla
We
love
our
friends
Uğraşırız
nefsimizle
We
struggle
with
our
egos
Kimse
ile
davamız
yok
We
have
no
quarrel
with
anyone
Kimse
ile
davamız
yok
We
have
no
quarrel
with
anyone
Uğraşırız
nefsimizle
We
struggle
with
our
egos
Kimse
ile
davamız
yok
We
have
no
quarrel
with
anyone
Kimse
ile
davamız
yok
We
have
no
quarrel
with
anyone
Meluliyim
sözümüz
bir
I
am
sad,
but
my
words
are
true
Dostumuzla
özümüz
bir
My
friend,
my
essence
is
true
Yer
içeriz
nazımız
bir
We
eat
and
drink,
our
manners
are
the
same
Sen
ben
diye
kavgamız
yok
We
have
no
fight
between
us
Sen
ben
diye
kavgamız
yok
We
have
no
fight
between
us
Yer
içeriz
nazımız
bir
We
eat
and
drink,
our
manners
are
the
same
Sen
ben
diye
kavgamız
yok
We
have
no
fight
between
us
Sen
ben
diye
kavgamız
yok
We
have
no
fight
between
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meluli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.