Cengiz Özkan - Bir Ay Dogar Ilk Aksamdan Geceden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cengiz Özkan - Bir Ay Dogar Ilk Aksamdan Geceden




Bir Ay Dogar Ilk Aksamdan Geceden
Луна восходит с первой ночи
Bir ay doğar ilk akşamdan geceden neydem neydem geceden
Луна восходит с первой ночи, с самой ночи, что мне делать, с самой ночи
Şavkı vurur pencereden bacadan
Её свет падает в окно, в трубу
Dağlar kışımış yolcum üşümüş nasıl edem ben
Горы заснежены, путник мой замёрз, что же мне делать
Uykusuz mu kaldın dünkü geceden neydem neydem geceden
Ты не спала с прошлой ночи, что мне делать, с самой ночи
Uyan uyan yâr sinene sar beni
Проснись, проснись, любимая, прижми меня к своей груди
Dağlar kışımış yolcum üşümüş nasıl edem ben
Горы заснежены, путник мой замёрз, что же мне делать
Uyan uyan yâr sinene sar beni
Проснись, проснись, любимая, прижми меня к своей груди
Dağlar harâmı açma yaramı perişânım ben
Горы, не терзайте, не раскрывайте мои раны, я измучен
Yüce dağ başından aşırdın beni neydem neydem yâr beni
С высокой горы ты свела меня с ума, что мне делать, любимая, что мне делать
Tükenmez dertlere düşürdün beni
Ты обрекла меня на бесконечные страдания
Dağlar kışımış yolcum üşümüş nasıl edem ben
Горы заснежены, путник мой замёрз, что же мне делать
Madem soysuz göynün bende yoğudu neydem neydem yoğudu
Если твоё сердце безжалостно, что мне делать, что же мне делать
Niye doğru yoldan şaşırdın beni
Зачем ты сбила меня с верного пути
Dağlar kışımış yolcum üşümüş perişânım ben
Горы заснежены, путник мой замёрз, я измучен
Niye doğru yoldan şaşırdın beni
Зачем ты сбила меня с верного пути
Dağlar harâmı açma yaramı perişânım ben
Горы, не терзайте, не раскрывайте мои раны, я измучен
Aşağıdan gelir eli boş değil neydem neydem boş değil
Идет снизу, руки не пусты, что мне делать, не пусты
Söylerim söylerim göynüm hoş değil
Скажу, скажу, на душе моей тяжело
Dağlar kışımış yolcum üşümüş nasıl edem ben
Горы заснежены, путник мой замёрз, что же мне делать
Bir güzeli bir çirkine vermişler neydem neydem vermişler
Красавицу отдали за урода, что мне делать, отдали
Baş yastığı gendisine değil
Подушка ей не пара
Dağlar kışımış yolcum üşümüş nasıl edem ben
Горы заснежены, путник мой замёрз, что же мне делать
Baş yastığı gendisine değil
Подушка ей не пара
Dağlar harâmı açma yaramı perişânım ben
Горы, не терзайте, не раскрывайте мои раны, я измучен





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.