Paroles et traduction Cengiz Özkan - Gönül Sana Nasihatim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gönül Sana Nasihatim
Advice to My Heart
Gönül
sana
nasihatim
My
heart,
I
give
you
this
advice
Çağrılmazsan
varma
gönül
Don't
go
where
you're
not
invited,
my
heart
Seni
sevmezse
bir
güzel
If
a
beauty
doesn't
love
you
Bağlanıp
da
durma
gönül,
durma
gönül
Don't
cling
to
her,
my
heart,
don't
cling
to
her
Seni
sevmezse
bir
güzel
If
a
beauty
doesn't
love
you
Bağlanıp
da
durma
gönül,
durma
gönül
Don't
cling
to
her,
my
heart,
don't
cling
to
her
Ne
gezersin
Şam'ı
Şark'ı
Why
do
you
wander
around
Damascus
and
the
East?
Yok
mu
sende
hiç
bir
korku?
Have
you
no
fear
at
all?
Terkedersin
evi
barkı
You'll
leave
your
home
and
hearth
behind
Beni
boşa
yorma
gönül,
yorma
gönül
Don't
tire
me
out
for
nothing,
my
heart,
don't
tire
me
out
Terkedersin
evi
barkı
You'll
leave
your
home
and
hearth
behind
Beni
boşa
yorma
gönül,
yorma
gönül
Don't
tire
me
out
for
nothing,
my
heart,
don't
tire
me
out
Yorulursun
gitme
yaya
You'll
get
tired,
don't
go
on
foot
Hükmedersin
güne
aya
You'll
command
the
sun
and
the
moon
Aşk
denilen
bir
deryaya
In
a
stormy
sea
of
love
Çıkamazsın,
girme
gönül,
girme
gönül
You'll
drown,
don't
go
in,
my
heart,
don't
go
in
Aşk
denilen
bir
deryaya
In
a
stormy
sea
of
love
Çıkamazsın,
girme
gönül,
girme
gönül
You'll
drown,
don't
go
in,
my
heart,
don't
go
in
Ben
kocadım,
sen
genceldin
I
was
old,
you
were
young
Başa
bela
nerden
geldin?
Where
did
this
trouble
come
from?
Kah
indin,
kah
yükseldin
Sometimes
you
descended,
sometimes
you
rose
Şimdi
oldun
turna
gönül,
turna
gönül
Now
you've
become
a
crane,
my
heart,
a
crane
Kah
indin,
kah
yükseldin
Sometimes
you
descended,
sometimes
you
rose
Şimdi
oldun
turna
gönül,
turna
gönül
Now
you've
become
a
crane,
my
heart,
a
crane
Bazı
zengin,
bazı
züğürt
Some
are
rich,
some
are
poor
Bazı
usta,
bazı
şeğirt
Some
are
masters,
some
are
apprentices
Bazı
koyun,
bazı
aç
kurt
Some
are
sheep,
some
are
hungry
wolves
Her
bir
renkten
derme
gönül,
derme
gönül
A
motley
heart,
of
every
color,
my
heart,
a
motley
heart
Bazı
koyun,
bazı
aç
kurt
Some
are
sheep,
some
are
hungry
wolves
Her
irenkten
derme
gönül,
derme
gönül
A
motley
heart,
of
every
color,
my
heart,
a
motley
heart
Veysel
gönülden
ayrılmaz
My
heart
cannot
be
parted
from
Veysel
Kahi
bilir,
kahi
bilmez
Sometimes
he
knows,
sometimes
he
doesn't
Yalan
dünya
yârsiz
olmaz
This
false
world
cannot
be
without
a
friend
İster
saçı
sırma
gönül,
sırma
gönül
My
heart
desires
hair
of
gold,
hair
of
gold
Yalan
dünya
yârsiz
olmaz
This
false
world
cannot
be
without
a
friend
İster
saçı
sırma
gönül
My
heart
desires
hair
of
gold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asik Veysel Satiroglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.