Cengiz Özkan - Saklarım Gözümde Güzelliğini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cengiz Özkan - Saklarım Gözümde Güzelliğini




Saklarım Gözümde Güzelliğini
I Hide Your Beauty in My Eyes
Saklarım gözümde güzelliğini
I hide your beauty in my eyes.
Her neye bakarsam, sen varsın orada
Wherever I look, there you are.
Kalbimde gizlerim muhabbetini
I hide my love in my heart,
Koymam yabancıyı, sen varsın orada
I let no stranger in, for there you are.
Kalbimde gizlerim muhabbetini
I hide my love in my heart,
Koymam yabancıyı, sen varsın orada
I let no stranger in, for there you are.
Aşkımın temeli, sen bir alemsin
The foundation of my love, you are a world unto yourself,
Sevgi muhabbetsin, dilde kelamsın
Love and affection, you are the words on my tongue.
Merhabasın, dosttan gelen selamsın
Your greeting is like a salam from a friend.
Duyarak alırım, sen varsın orada
When I hear it, there you are.
Merhabasın, dosttan gelen selamsın
Your greeting is like a salam from a friend.
Duyarak alırım, sen varsın orada
When I hear it, there you are.
Çeşitli çiçekler, yeşil yapraklar
The various flowers, the green leaves,
İrenkler içinde nakşını saklar
Hide your beauty within their colors.
Karanlık geceler, aydın şafaklar
The dark nights, the bright dawns,
Uyanır cümle âlem, sen varsın orada
The whole world awakens, for there you are.
Karanlık geceler, aydın şafaklar
The dark nights, the bright dawns,
Uyanır cümle âlem, sen varsın orada
The whole world awakens, for there you are.
Mevcudatta olan kuduret, kuvvet
The power and strength in existence,
Senden hasıl oldu, sen verdin hayat
Came from you, you gave life.
Yoktur senden başka ilanihayet
There is none but you, eternally.
İnanıp kanmışım, sen varsın orada
I have faith and belief, for there you are.
Yoktur senden başka ilanihayet
There is none but you, eternally.
İnanıp kanmışım, sen varsın orada
I have faith and belief, for there you are.
Hu çeker, iniler çalınan sazlar
The saz played by the minstrel calls out your name.
Kükremiş dalgalar, coşar denizler
The roaring waves, the surging seas.
Güneşi doğar, perdelenir yıldızlar
The sun rises, the stars fade away.
Saçar kıvılcımlar, sen varsın orada
Sparks fly, for there you are.
Güneşi doğar, perdelenir yıldızlar
The sun rises, the stars fade away.
Saçar kıvılcımlar, sen varsın orada
Sparks fly, for there you are.
Veyseli söyleten sen oldun mutlak
It was you who made Veysel sing.
Gezer daldan dala, yorulur ahmak
He wanders from branch to branch, the fool who tires himself.
Sen ağaç misali biz dalda yaprak
You are the tree, we are the leaves on its branches.
Meyva çekirdeksin, sen varsın orada
You are the fruit's seed, for there you are.
Sen ağaç misali biz dalda yaprak
You are the tree, we are the leaves on its branches.
Meyva çekirdeksin, sen varsın orada
You are the fruit's seed, for there you are.





Writer(s): Asik Veysel Satiroglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.