Paroles et traduction Cengiz Özkan - Seyyah Oldum Pazar Pazar Dolaştım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seyyah Oldum Pazar Pazar Dolaştım
Странником стал, бродил по базарам
Seyyah
oldum
pazar
pazar
dolaştım
Странником
стал,
бродил
по
базарам,
Bir
tüccara
satamadım
ben
beni
Ни
одному
купцу
себя
не
продал.
Koyun
oldum
kuzum
ile
meleştim
Овцой
стал,
с
ягненком
своим
бодался,
Bir
sürüye
katamadım
ben
beni
Ни
в
одно
стадо
не
попал,
скитался.
Ben
beni,
ben
beni,
ben
beni
Себя,
себя,
себя,
Ben
beni,
ben
beni
Себя,
себя,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Себя,
себя,
душу
свою,
суть
свою,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Себя,
себя,
душу
свою,
суть
свою.
Dostlar
beni
bir
kazana
koydular
Друзья
меня
в
котел
большой
закинули,
Kırk
yıl
yandım
daha
çiğsin
dediler
Сорок
лет
варили,
а
всё
сырой,
говорили.
Ölçeğimi
gram
gram
yediler
Мерили
меня,
по
грамму
съедали,
Bir
kantarda
tartamadım
ben
beni
Ни
на
одних
весах
меня
не
взвешивали.
Ben
beni,
ben
beni
dost,
ben
beni
Себя,
себя,
друг
мой,
себя,
Ben
beni,
ben
beni
dost
Себя,
себя,
друг
мой,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Себя,
себя,
душу
свою,
суть
свою,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Себя,
себя,
душу
свою,
суть
свою.
Deli
gönlüm
aktı
gitti
engine
Сердце
безумное
мое
к
тебе
устремилось,
Çok
boyandım
çok
çiçekler
rengine
Во
все
цвета
я
раскрасил
себя,
влюбился.
Bir
mahzuni
demiş
oldum
kendime
Печальным
стал,
как
Махзуни,
сам
себе
признался,
Olmaz
olsun
atamadım
ben
beni
Прочь
себя
не
отпустил,
с
тобою
остался.
Ben
beni,
ben
beni
dost,
ben
beni
Себя,
себя,
друг
мой,
себя,
Ben
beni,
ben
beni
dost
Себя,
себя,
друг
мой,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Себя,
себя,
душу
свою,
суть
свою,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
dost
Себя,
себя,
душу
свою,
суть
свою,
друг
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aşık Mahzuni şerif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.