Cengiz Özkan - Yâr Hoyrata Tatlı Kelâm Eyleme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cengiz Özkan - Yâr Hoyrata Tatlı Kelâm Eyleme




Yâr hoyrata tatlı kelâm eyleme
Мое сладкое слово в действии.
Hoyrat olan dil kıymatın bilemez
Твой грубый язык не знает
Kargayı bağına koyup eğleme
Не клади ворону в галстук и не развлекайся
Karga olan gül kıymatı bilemez, bilemez, bilemez
Ворон не может, не знает, не знает розового фарша
Kargayı bağına koyup eğleme
Не клади ворону в галстук и не развлекайся
Karga olan gül kıymatı bilemez, bilemez, bilemez
Ворон не может, не знает, не знает розового фарша
Kerem gibi cânın nara yakmıyan
Тебе не больно, как мне больно
Mecnûn gibi çilesini çekmiyen
Ты не будешь страдать, как ты можешь
Yâr aşkına gözyaşları dökmüyen
Тот, кто не проливает слез ради любви к сердцу
Ağlamıyan sel kıymatı bilemez, bilemez, bilemez
Aglamiyan наводнения kiymati не знает, не знает, не может знать
Yâr aşkına gözyaşları dökmüyen
Тот, кто не проливает слез ради любви к сердцу
Ağlamıyan sel kıymatı bilemez, bilemez, bilemez
Aglamiyan наводнения kiymati не знает, не знает, не может знать
Gül cemâlin kayıp edip aratma
Не пропадай и не ищи розы
Şu göğnümün ışığını karartma
Не тускни свет моей груди
Zülüflerin yâd ellere taratma
Не расчесывай чужие руки
Kul olmuyan tel kıymatın bilemez, bilemez, bilemez
Твой слуга не знает, не знает, не знает
Zülüflerin yâd ellere taratma
Не расчесывай чужие руки
Kul olmuyan tel kıymatın bilemez, bilemez, bilemez
Твой слуга не знает, не знает, не знает
Mâh cemâl üstünde teli bilmiyen
МАч Джемаль, который не знает провода на тебе
Bal dudak altında dili bilmiyen
Ты не знаешь языка под медовыми губами
Garibim gönülden yolu bilmiyen
Странно, что ты не знаешь дорогу наизусть
Yürüse de yol kıymatın bilemez, bilemez, bilemez
Даже если он идет, твоя дорога не знает, не знает, не знает
Garibim gönülden yolu bilmiyen
Странно, что ты не знаешь дорогу наизусть
Yürüse de yol kıymatın bilemez, bilemez, bilemez
Даже если он идет, твоя дорога не знает, не знает, не знает





Writer(s): Neset Ertas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.