Paroles et traduction Cenk Eren - Az Zehir Az Da Bal
Az Zehir Az Da Bal
A Little Bit of Poison, A Little Bit of Honey
Dönüp
bakınca
yaşadıklarım
When
I
look
back
on
what
I've
lived
through
Biraz
eksik,
biraz
yarım
It
was
a
little
lacking,
a
little
incomplete
Ödüllendirmedi
ki
hiçbir
zaman
It
never
rewarded
me
Ama
ağır
oldu
hep
cezalarım
But
my
punishments
were
always
heavy
Ödüllendirmedi
ki
hiçbir
zaman
It
never
rewarded
me
Ama
ağır
oldu
hep
cezalarım
But
my
punishments
were
always
heavy
Ne
çok
şey
almış
benden
meğer
How
much
it
has
taken
from
me
Eden
buluyorsa
eğer
bekle
kader
If
you
reap
what
you
sow,
wait,
my
destiny
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Again,
from
scratch,
no
more
smiles
from
love
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
I
will
not
pass
this
way
again
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
A
little
bit
of
poison,
a
little
bit
of
honey,
whatever
it
is
about
me
Alacağım
hayattan
I
will
take
it
from
life
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Again,
from
scratch,
no
more
smiles
from
love
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
I
will
not
pass
this
way
again
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
A
little
bit
of
poison,
a
little
bit
of
honey,
whatever
it
is
about
me
Alacağım
hayattan
I
will
take
it
from
life
Dönüp
bakınca
yaşadıklarım
When
I
look
back
on
what
I've
lived
through
Biraz
eksik,
biraz
yarım
(yarım)
It
was
a
little
lacking,
a
little
incomplete
(incomplete)
Ödüllendirmedi
ki
hiçbir
zaman
It
never
rewarded
me
Ama
ağır
oldu
hep
cezalarım
But
my
punishments
were
always
heavy
Ne
çok
şey
almış
benden
meğer
How
much
it
has
taken
from
me
Eden
buluyorsa
eğer
bekle
kader
If
you
reap
what
you
sow,
wait,
my
destiny
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Again,
from
scratch,
no
more
smiles
from
love
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
I
will
not
pass
this
way
again
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
A
little
bit
of
poison,
a
little
bit
of
honey,
whatever
it
is
about
me
Alacağım
hayattan
I
will
take
it
from
life
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Again,
from
scratch,
no
more
smiles
from
love
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
I
will
not
pass
this
way
again
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
A
little
bit
of
poison,
a
little
bit
of
honey,
whatever
it
is
about
me
Alacağım
hayattan
I
will
take
it
from
life
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Again,
from
scratch,
no
more
smiles
from
love
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
I
will
not
pass
this
way
again
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
A
little
bit
of
poison,
a
little
bit
of
honey,
whatever
it
is
about
me
Alacağım
hayattan
I
will
take
it
from
life
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Again,
from
scratch,
no
more
smiles
from
love
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
I
will
not
pass
this
way
again
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
A
little
bit
of
poison,
a
little
bit
of
honey,
whatever
it
is
about
me
Alacağım
hayattan
I
will
take
it
from
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuneyt Sozutek, Ravi Incigoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.