Paroles et traduction Centavrvs - El Punto Final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Punto Final
The Point of No Return
El
punto
final
de
una
emoción
marca
la
hora
The
point
of
no
return
of
an
emotion
marks
the
hour
Fue
una
obsesión
quererte
más
tan
a
deshoras
It
was
an
obsession
to
love
you
more
after
hours
No
puedo
encontrar
el
antifaz,
mala
memoria
I
can't
find
the
blindfold,
poor
memory
Fue
una
obsesión
besarte
más
con
poca
ropa
It
was
an
obsession
to
kiss
you
more
with
few
clothes
El
punto
final
de
una
emoción
marca
la
hora
The
point
of
no
return
of
an
emotion
marks
the
hour
Fue
una
obsesión
quererte
más
tan
a
deshoras
It
was
an
obsession
to
love
you
more
after
hours
Y
el
tiempo
fue
una
ilusión,
la
noche
fue
salvaje
And
time
was
an
illusion,
the
night
was
wild
Tu
cuerpo
fue
mi
perdición,
una
adicción
salvaje
Your
body
was
my
downfall,
a
wild
addiction
Y
el
tiempo
fue
una
ilusión,
la
noche
fue
salvaje
And
time
was
an
illusion,
the
night
was
wild
Tu
cuerpo
fue
mi
perdición,
una
adicción
salvaje
Your
body
was
my
downfall,
a
wild
addiction
El
punto
final
de
una
emoción
marca
la
hora
The
point
of
no
return
of
an
emotion
marks
the
hour
Fue
una
obsesión
quererte
más
tan
a
deshoras
It
was
an
obsession
to
love
you
more
after
hours
No
puedo
encontrar
el
antifaz,
mala
memoria
I
can't
find
the
blindfold,
poor
memory
Fue
una
obsesión
besarnos
más
con
poca
ropa
It
was
an
obsession
to
kiss
you
more
with
few
clothes
Y
el
tiempo
fue
una
ilusión,
la
noche
fue
salvaje
And
time
was
an
illusion,
the
night
was
wild
Tu
cuerpo
fue
mi
perdición,
una
adicción
salvaje
Your
body
was
my
downfall,
a
wild
addiction
Y
el
tiempo
fue
una
ilusión,
la
noche
fue
salvaje
And
time
was
an
illusion,
the
night
was
wild
Tu
cuerpo
fue
mi
perdición,
una
adicción
salvaje
Your
body
was
my
downfall,
a
wild
addiction
Dame
una
hora
para
poderte
ver
Give
me
an
hour
so
I
can
see
you
Dame
un
minuto
para
sentirme
bien
Give
me
a
minute
so
I
can
feel
good
Dame
un
segundo
y
estar
contigo
bien
Give
me
a
second
and
be
with
you
alright
Dame
una
hora
para
poderte
ver
Give
me
an
hour
so
I
can
see
you
Dame
un
minuto
para
sentirme
bien
Give
me
a
minute
so
I
can
feel
good
Dame
un
segundo
y
estar
contigo
bien
Give
me
a
second
and
be
with
you
alright
Dame
una
hora
para
poderte
ver
Give
me
an
hour
so
I
can
see
you
Dame
un
minuto
para
sentirme
bien
Give
me
a
minute
so
I
can
feel
good
Dame
un
segundo
y
estar
contigo
bien
Give
me
a
second
and
be
with
you
alright
Dame
una
hora
para
poderte
ver
Give
me
an
hour
so
I
can
see
you
Dame
un
minuto
para
sentirme
bien
Give
me
a
minute
so
I
can
feel
good
Dame
un
segundo
y
estar
contigo
bien
Give
me
a
second
and
be
with
you
alright
Dame
una
hora
para
poderte
ver
Give
me
an
hour
so
I
can
see
you
Dame
un
minuto
para
sentirme
bien
Give
me
a
minute
so
I
can
feel
good
Dame
un
segundo
y
estar
contigo
bien
Give
me
a
second
and
be
with
you
alright
Dame
una
hora
para
poderte
ver
Give
me
an
hour
so
I
can
see
you
Dame
un
minuto
para
sentirme
bien
Give
me
a
minute
so
I
can
feel
good
Dame
un
segundo
y
estar
contigo
bien
Give
me
a
second
and
be
with
you
alright
Y
el
tiempo
fue
una
ilusión,
la
noche
fue
salvaje
And
time
was
an
illusion,
the
night
was
wild
Tu
cuerpo
fue
mi
perdición,
una
adicción
salvaje
Your
body
was
my
downfall,
a
wild
addiction
Y
el
tiempo
fue
una
ilusión,
la
noche
fue
salvaje
And
time
was
an
illusion,
the
night
was
wild
Tu
cuerpo
fue
mi
perdición,
una
adicción
salvaje
Your
body
was
my
downfall,
a
wild
addiction
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demián Gálvez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.