Centhron - Allvater - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Centhron - Allvater




Allvater
Allvater
Kalt, eiskalt
Cold, icy cold
Frost, Blut gefriert im Eismeer
Frost, blood freezes in the icy sea
Die Banner schlaff, Stille regiert
The banners slack, silence reigns
Kälte, ein totes Heer
Cold, a dead army
Odin wacht, die Welt gefriert
Odin watches, the world freezes
Raben, ein Schrei zerreißt die Nacht
Ravens, a cry tears the night apart
Erweckt die Fylgie, die grausam wacht
Awakens the Fylgie, who watches cruelly
Verkündet Schicksal, das nahe Ende
Proclaims fate, the approaching end
Den kalten Tod, die Weltenbrände
The cold death, the world fires
Wir sind der Winter
We are the winter
Hart, kalt, wie Eis
Tough, cold, like ice
Ein Sturm der Geister
A storm of ghosts
Er taucht das Land in weiß
It paints the land in white
Wir sind der Winter
We are the winter
Hart, kalt, wie Eis
Tough, cold, like ice
Ein Sturm der Geister
A storm of ghosts
Er taucht das Land in weiß
It paints the land in white
Zwei Wölfe reißen das letzte Fleisch
Two wolves tear the last flesh
Es verendet, wird ganz bleich
It dies, it turns pale
Walkürensang am Ende aller Zeit
Valkyrie song at the end of all time
Allvater, es ist soweit
Allfather, it is time
Wir sind der Winter
We are the winter
Hart, kalt, wie Eis
Tough, cold, like ice
Ein Sturm der Geister
A storm of ghosts
Er taucht das Land in weiß
It paints the land in white
Wir sind der Winter
We are the winter
Hart, kalt, wie Eis
Tough, cold, like ice
Ein Sturm der Geister
A storm of ghosts
Er taucht das Land in weiß
It paints the land in white
Allvater
Allvater
Kalt, eiskalt
Cold, icy cold
Kalt, eiskalt
Cold, icy cold






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.