Centr feat. Принцип, ТАНДЕМ Foundation, Стриж & 5Плюх - Будни - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Centr feat. Принцип, ТАНДЕМ Foundation, Стриж & 5Плюх - Будни




Будни
Weekdays
Принцип
Princip
От безделья чтоб не валять дурака,
To avoid acting like a fool from idleness,
Избегая волнения:
Avoiding the turmoil:
От чего через край виляя вытекает река.
From which the river overflows, meandering excessively.
Гуляем по невским берегам в день рожденье города.
We walk along the Neva banks on the city's birthday.
Стакан чая зелёно-ромашкового за полторашку.
A glass of green chamomile tea for a buck fifty.
В ресторанчике Money Honey
At the Money Honey restaurant
Со стаканчиком вискаря, пивком, хавчиком,
With a glass of whiskey, beer, and grub,
После всех людей и студий,
After all the people and studios,
Покурки и зрелищ, прогулки -зависли с Crazy.
Smoking and spectacles, walks - we chilled with Crazy.
Степаном Разиным перед отъездом в Москву
With Stepan Razin before leaving for Moscow
Набухиваемся до безобразия.
We get drunk to the point of disgrace.
Помню эти розовые билеты.
I remember those pink tickets.
Питер, с типом, набуханные, напыханные, в хате.
Peter, with a dude, drunk, high, in the flat.
Опаздываем на выступление Guf'а.
We're late for Guf's performance.
Вчера я отошел от клуба, метров 25,
Yesterday I walked away from the club, 25 meters,
Скинул с себя кросы, кофту, майку.
Threw off my sneakers, jacket, and shirt.
Ретмино изодрав нос, но под ногами был снег
My retinas were tearing my nose, but there was snow under my feet
И мне пришлось бегом бежать до квартиры.
And I had to run to the apartment.
По дороге меня встретили 2 машины:
On the way, I was met by 2 cars:
ДПС и Милиция.
Traffic police and Militia.
Первым я показал средний палец
I showed the first one the middle finger
В ответ на их какой-то вопрос.
In response to some question of theirs.
Вторым сказал что-то типа того же,
I told the second ones something similar,
Только в грубой форме.
Only in a rude way.
Прикинь? Через несколько минут
Imagine? After a few minutes
Эти 2 тачки меня догнали и предъявили по очереди:
These 2 cars caught up with me and presented me in turn:
Ногами и руками и прикладом автомата.
With feet and hands and the butt of a machine gun.
Но я отмазался от них .
But I got away from them.
Фу, псих…
Phew, psycho...
Пролетала весна.
Spring was flying by.
Я снова сока березового не попил.
I didn't drink birch sap again.
И снова, бро, ровно все. Как в гетто. Отвечу.
And again, bro, everything's exactly the same. Like in the ghetto. I'll answer.
Извес ты куда исчез?
You know where you disappeared?
Завесом на замес?
Behind the curtain for a mess?
Если берешь на релиз –аккуратнее,
If you take it for release, be careful,
Мутки не шутки.
Schemes are no joke.
Домишки пляшут с ножки на ножку,
Houses dance from foot to foot,
Поезда в упряжке.
Trains in a harness.
Лет в 15 получил в бочину ножиком.
At 15, I got stabbed in the side.
Моя первая любовь меня погоняла бомжиком,
My first love treated me like a bum,
В то время когда я гасил лаве криминалом.
While I was making money with crime.
Она была красивая, а мне буль отожрал пол-рожи.
She was beautiful, and the bull ate half my face.
Как не стать безбожником успевал узнать.
I had time to learn how not to become a godless man.
Таких примеров не мало.
There are many such examples.
Вот вам один:
Here's one for you:
Я видел человека с ушами осла
I saw a man with donkey ears
И человека с чутким слухом.
And a man with sensitive hearing.
Мораль упрямому:
Moral to the stubborn:
ЛОР -не поможет .
ENT won't help.
Часто накрывало планчиком.
Often covered with a plan.
Накрыла милиция.
Covered by the police.
Жадность фраера сгубила-
Greed ruined the sucker-
Не надо было палиться.
Shouldn't have shown off.
Slim
Slim
Будни -как замкнутый круг. Держись братух.
Weekdays - like a vicious circle. Hold on, bro.
Кто-то воткнул или просто потух.
Someone plugged in or just went out.
Снег как пух. Грязь на туфли.
Snow like fluff. Dirt on my shoes.
Вроде выбрал дорогу, да походу не ту.
I seem to have chosen the road, but it seems not the right one.
Хотел мечту яркую.
I wanted a bright dream.
В результате темные пятна,
As a result, dark spots,
Никого рядом, но бензобак заправлен.
No one around, but the gas tank is filled.
Что дальше не понятно, а новый день радует.
What's next is unclear, but a new day is pleasing.
Давай не падай поднимут вряд ли.
Don't fall - they're unlikely to pick you up.
Храни деньги в банке или в тайнике.
Keep your money in the bank or in a hiding place.
Не важно с кем ты:
It doesn't matter who you're with:
С ними или сам по себе.
With them or on your own.
И может эти будни принесут лавэ.
And maybe these weekdays will bring some dough.
А тебе покажется там в вдалеке:
And it will seem to you there in the distance:
Берег реки, где будет передышка.
The riverbank where there will be a respite.
Где слышан шелест листвы, а не шелест наличных.
Where the rustling of leaves is heard, not the rustling of cash.
Где воздух чистый.
Where the air is clean.
Сам с тобой один на один.
Alone with yourself.
Где не важны марки машин.
Where car brands don't matter.
Размеры квартир, шмотки жены
Apartment sizes, wife's clothes
Или чьи-то понятия о том, как надо жить.
Or someone's ideas about how to live.
Если любить отличай девченок от блядей.
If you love, distinguish girls from whores.
Имей мнение и не подставляй друзей.
Have an opinion and don't set up your friends.
Никогда…
Never...
…эти мутные будни .
...these murky weekdays.
Мафон
Mafon
Что-то знакомое.
Something familiar.
Запомни это не хип-хоп, а дыхание города.
Remember, this is not hip-hop, but the breath of the city.
Идут годы, в которых мы теряем голову.
Years go by in which we lose our heads.
Будни. И все по новой, все по новой.
Weekdays. And everything's new again, everything's new again.
Slamo
Slamo
Минуты пулями буднями курим мы.
We smoke minutes like bullets with weekdays.
Глазами мутными четко видим куда идти.
With blurry eyes, we clearly see where to go.
И четкий мотив и мы все по своему одни.
And a clear motive and we are all alone in our own way.
Своим всем по пути. Свои все в памяти.
Everyone on their own path. Everyone in memory.
Целыми сутками ночами и буднями,
For days on end - nights and weekdays,
Куплеты на студии и люди растут ведь на них.
Verses in the studio and people grow on them.
Каждый день судный в этом вся суть
Every day is judgment day - that's the whole point
И теряем суммы и думаем как их найти.
And we lose sums and think how to find them.
Со мной мой дым всегда. Всегда мои коты.
My smoke is always with me. Always my cats.
Но ты души, наши взгляды не такие как раньше.
But you souls, our eyes are not the same as before.
Хотя жизнь та же лирика многоэтажек.
Although life is the same - the lyrics of high-rise buildings.
Этот трек каждому.
This track is for everyone.
Slim'мус продакшен.
Slim'us production.
Мафон
Mafon
Что несут в себе эти будни грядущие?
What do these coming weekdays hold?
Назад в будущее . Одна и та же рутина:
Back to the future. The same routine:
Что-то мутили. Что-то будили меня.
We were up to something. Something was waking me up.
Зависоны в паутине, в квартире, на кармане полтинник.
Hanging out in the web, in the apartment, fifty kopecks in my pocket.
Пойти пройтись мне - взять баночку пива.
To go for a walk - to get a can of beer.
Тонны sms:
Tons of SMS:
- перезвони мне -на мобильном.
- call me back - on my mobile.
В кармане гремит мелочь, плюс два презерватива.
Change rattles in my pocket, plus two condoms.
Вчера мартини с пивом ради интереса спортивного.
Yesterday, martini with beer for the sake of sports interest.
Противно заново строить плотины.
It's disgusting to rebuild dams all over again.
Плати мне. Снова проспал будильник.
Pay me. Overslept the alarm again.
Сново. Как заебало это слово.
Again. How I'm sick of that word.
В этом городе дорог все дороги не в ту сторону.
In this city of roads, all roads are in the wrong direction.
Эти мутные будни . Что-то знакомое.
These murky weekdays. Something familiar.
Запомни это не хип-хоп, а дыхание города.
Remember, this is not hip-hop, but the breath of the city.
Идут годы, в которых мы теряем голову.
Years go by in which we lose our heads.
Будни. И все по новой, все по новой.
Weekdays. And everything's new again, everything's new again.
Птаха
Ptaha
Утром на кухне:
In the morning in the kitchen:
- Малыш, доброе утро.
- Baby, good morning.
Чай, пару бутеров, пульт, 200, окно, тачка на месте.
Tea, a couple of sandwiches, remote control, 200, window, car in place.
Прогулка с "тюленем" по дворику.
A walk with the "seal" around the yard.
Привет от центра Ленке Берковой из "домика".
Greetings from the center to Lenka Berkova from the "house".
Звонил Бек, еще пару друзей.
Bek called, a couple more friends.
Улыбка на угрозы, в виде sms, от каких-то людей.
A smile at threats, in the form of SMS, from some people.
По пробкам, по делам мотаюсь.
I'm rushing through traffic jams, on business.
Смотрю на кресты. Глаза прячу –каюсь.
I look at the crosses. I hide my eyes - I repent.
Такси нас не догонят.
Taxi - they won't catch us.
Sms'ка с текстом:
SMS with text:
-ЦАО рулит.
-CAO rules.
Пипл голосует рублем. Нас срут в нете, а мы ржем.
People vote with the ruble. They shit on us on the net, and we laugh.
Вечерами тусы на хате, ночами по клубам.
In the evenings, parties at home, at night in clubs.
Пять стопок текилы, под треки Berilla.
Five shots of tequila, under Berilla's tracks.
Вместо снега белила, мотала, сливала, гадила, в уши петляла.
Instead of snow, whitewash, shook, merged, shit, looped in the ears.
Судьба, сука, на вокзале кидала.
Fate, bitch, threw me at the station.
-Nokia N95 5000. Бери.
-Nokia N95 - 5000. Take it.
Даже не трогал.
Didn't even touch it.
-Забери этот пластик и быстро съебни.
-Take this plastic and get the hell out of here.
Время тикает, года пролетают,
Time is ticking, years are flying by,
А я так же по теме рядом с любимой,
And I'm still on the topic next to my beloved,
Ночами в постели таю.
Melting in bed at night.
5Плюх
5Pluh
Мои улицы пропитаны смогом.
My streets are saturated with smog.
На них я провожу время с толком, с алкоголем
On them, I spend time wisely, with alcohol
И драп.
And weed.
Кто-то на иголках, а на вас волком смотрят у магазинов народности.
Someone's on needles, and nationalities are looking at you like a wolf near stores.
Не ощущаю своей проф непригодности.
I don't feel my professional incompetence.
Едут на работу массы –каждый своей концентрации:
Masses go to work - each with their own concentration:
Законсервирован, обвинен и помилован.
Canned, accused, and pardoned.
Но дайте силам -дайте силы.
But give us strength - give us strength.
Все хорошо- не тормазим.
Everything's fine - we're not slowing down.
В ушах Вутанго Крим.
Wu-Tang Clan in my ears.
Все наши Play, Suprine.
All our Play, Supreme.
Дом -3 рим.
House-3 Rome.
С нами Бог, а мы с ним.
God is with us, and we are with him.
Предашь не простим.
If you betray, we won't forgive.
Если что отомстим.
If anything, we'll take revenge.
Этот бит делал Slim, а застелил,
Slim made this beat, and 5Pluh laid it down,
Что бы ты ощутил наших будней картины
So you could feel the pictures of our weekdays
Отрываясь от земли.
Breaking away from the ground.
От рутины сотрясая микрофонные мембраны,
Shaking the microphone membranes from the routine,
Сквозь недели и года лишь на своих желаниях летим.
Through weeks and years we fly only on our desires.
Стриж
Strizh
Березы наполняются соком –весна.
Birches are filled with sap - spring.
Обострение выходит из окон.
Exacerbation comes out of the windows.
Пока слишком много поставлено на кон.
While too much is at stake.
Не плохо, если верить проверенным слухам.
Not bad, if you believe the rumors.
Была вспышка гнева длительная,
There was a prolonged flash of anger,
2 успокоительных втираю, но не тронулся
I rub in 2 sedatives, but I didn't go crazy
И за то признателен.
And I'm grateful for that.
Не уйти от тяжести своего креста .
Can't escape the weight of your own cross.
Это вставит как с куста и сломает запросто.
It will insert like from a bush and break easily.
Ветки переполнены давно, бега по кругу,
The branches are overflowing for a long time, running in circles,
Строго время стоит дорого -будет маза состригу.
Time is strictly expensive - there will be a lubricant cut.
Тактика маркетинга, нехватка мест для паркинга.
Marketing tactics, lack of parking spaces.
В погоне за рекордом приготовь лавэ для допинга.
In pursuit of a record, prepare dough for doping.
Новый понедельник кинул рафинада кубики,
New Monday threw refined sugar cubes,
Новости по телеку, бодряк от арабики.
News on TV, cheerfulness from arabica.
В переке не скрытся, если только взять и вскрыться
You can't hide in the pepper, unless you just open up
Тупо коротая будни . Стриж. Так вкрации .
Stupidly whiling away weekdays. Strizh. So briefly.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.