Наши
дни,
Москва
и
даже
под
этими
палящими
лучами
Our
days,
Moscow,
even
under
these
scorching
rays
Она
не
устает
перемешивать
приезжих
с
москвичами
She
never
tires
of
mixing
newcomers
with
Muscovites
Их
с
нами,
или
нас
с
ними
Them
with
us,
or
us
with
them
На
улицах,
на
площадях,
на
подземных
линиях
On
the
streets,
in
the
squares,
on
the
underground
lines
На
задних
сидениях
бело-синих
автомобилей
In
the
back
seats
of
blue
and
white
cars
В
соседней
квартире,
в
чем-то
объективе
In
the
next
apartment,
through
some
lens
Ежедневно
переплетает
судьбы
миллионов
Daily
intertwining
the
fates
of
millions
Станции
метро,
сотовые
телефоны
Metro
stations,
cell
phones
Дело
случая,
всё
что
не
делается,
всё
к
лучшему
A
matter
of
chance,
everything
that
happens,
happens
for
the
best
Без
выходных
- круглосуточно
Without
days
off
- around
the
clock
Кому-то
удачу,
лоха
побогаче
To
someone
luck,
a
richer
sucker
Пиджак
на
плечи
от
Gucci,
от
хаты
ключи
Gucci
jacket
on
the
shoulders,
keys
from
the
apartment
А
тот
кто
мачо,
больше
всех
скачет,
руками
машет
And
the
one
who's
macho,
jumps
the
most,
waves
his
hands
При
виде
кучки
бритых
как
сучка
бежит
At
the
sight
of
a
bunch
of
shaved
heads,
runs
like
a
bitch
Жара
город
плавит,
кто
как
играет
Heat
melts
the
city,
everyone
plays
their
own
game
По
своим
правилам
по
своему
сценарию
By
their
own
rules,
according
to
their
own
scenario
Красотки,
высотки,
клубы,
тусовки
Beauties,
high-rises,
clubs,
parties
Довольно
жарко,
цена
случая
- сотка
It's
pretty
hot,
the
price
of
chance
is
a
hundred
Жара
город
плавит,
кто
как
играет
Heat
melts
the
city,
everyone
plays
their
own
game
По
своим
правилам
по
своему
сценарию
By
their
own
rules,
according
to
their
own
scenario
Красотки,
высотки,
клубы,
тусовки
Beauties,
high-rises,
clubs,
parties
Довольно
жарко,
цена
случая
- сотка
It's
pretty
hot,
the
price
of
chance
is
a
hundred
Круто,
не
правда
ли,
на
учебу
в
Англии
Cool,
isn't
it,
studying
in
England
Папа
забошлял
за
колледж
элитарный
Daddy
forked
out
for
an
elite
college
Элементарно
учиться
не
было
в
планах
Elementary,
studying
wasn't
in
the
plans
Тусы,
клубы,
пабы,
бары
с
бабами
Parties,
clubs,
pubs,
bars
with
babes
Воротники
наглажены,
дети
буржуа
Collars
ironed,
bourgeois
kids
Мутят
что-то
в
граммах
по
вечерам
Up
to
something
in
grams
in
the
evenings
Портят
девочек,
хотя
те
испорченны
Spoil
girls,
although
they're
already
spoiled
Ещё
той
порочной
выпускной
ночью
From
that
depraved
graduation
night
Наскученные
коридоры,
аудитории
Bored
corridors,
classrooms
Билет
на
родину
и
кореша
вроде
бы
A
ticket
home
and
buddies,
it
seems
Будут
рады
видеть,
хотя
другая
жизнь
Will
be
glad
to
see,
although
a
different
life
У
каждого
из
них
свой
мотив
Each
of
them
has
their
own
motive
Судьба
естественно
расставляет
все
на
место
Fate
naturally
puts
everything
in
its
place
Кому
сцена,
кому
армейские
замесы
For
some,
the
stage,
for
others,
army
brawls
Другому
жарят
ужин,
а
думал
невеста
Another
gets
dinner
cooked,
though
he
thought
she
was
his
bride
Слушай,
надо
привыкать,
уже
взрослые
Listen,
we
need
to
get
used
to
it,
we're
already
grown-ups
Нос
по
ветру,
хвост
пистолетом
Nose
to
the
wind,
tail
like
a
pistol
Как
у
друга
детства,
что
играет
в
50
центов
Like
a
childhood
friend
who
plays
50
Cent
Не
напрягаясь
улыбается
в
камеру,
парит
фристайлы
Smiling
effortlessly
at
the
camera,
spitting
freestyles
Хотя
люди
врубаются,
что
этот
шоколадный
заяц
Although
people
realize
this
chocolate
bunny
Пришел
не
с
окраин
Didn't
come
from
the
outskirts
Молодежь
золотая,
жители
рая
Golden
youth,
residents
of
paradise
Ключи
в
кармане,
дверь
открывает
Keys
in
their
pockets,
opening
doors
Не
забывай
главное
- хата
чужая
Don't
forget
the
main
thing
- the
apartment
is
not
yours
Жара
город
плавит,
кто
как
играет
Heat
melts
the
city,
everyone
plays
their
own
game
По
своим
правилам
по
своему
сценарию
By
their
own
rules,
according
to
their
own
scenario
Красотки,
высотки,
клубы,
тусовки
Beauties,
high-rises,
clubs,
parties
Довольно
жарко,
цена
случая
- сотка
It's
pretty
hot,
the
price
of
chance
is
a
hundred
Жара
город
плавит,
кто
как
играет
Heat
melts
the
city,
everyone
plays
their
own
game
По
своим
правилам
по
своему
сценарию
By
their
own
rules,
according
to
their
own
scenario
Красотки,
высотки,
клубы,
тусовки
Beauties,
high-rises,
clubs,
parties
Довольно
жарко,
цена
случая
- сотка
It's
pretty
hot,
the
price
of
chance
is
a
hundred
Москва-столица,
по
улицам
бродят
туристы
Moscow-the
capital,
tourists
roam
the
streets
Там
их
разводят
басота
быстро,
красиво,
чисто
There
they
are
quickly,
beautifully,
cleanly
swindled
by
the
local
gangs
Двое
пацанов
не
русских,
а
кто
такие?
Two
guys,
not
Russian,
but
who
are
they?
Да
кто
их
знает,
у
них
свой
круг,
узкий
Who
knows,
they
have
their
own
narrow
circle
Бескозырка,
тельняшка,
клёш,
в
руке
букет
Peaked
cap,
sailor
shirt,
bell-bottoms,
a
bouquet
in
hand
Белый
цвет,
моряк,
примерно
20
лет
White
flowers,
a
sailor,
about
20
years
old
Эээ,
если
бы
он
знал
что
бежит
к
чужой
жене
Eh,
if
only
he
knew
he
was
running
to
someone
else's
wife
Она
как
год
на
чужой
корме
прыгает
She's
been
jumping
on
another's
stern
for
a
year
now
На
чужом,
мне
как-то
все
равно,
думал
тормознуть
On
another's,
I
don't
really
care,
I
thought
about
stopping
Но
заметил,
что
Тима
ломится
от
бритых
But
I
noticed
that
Tima
was
running
from
the
shaved
heads
Э
нужно
биться
до
конца,
а
не
ломиться
Hey,
you
need
to
fight
to
the
end,
not
run
Весь
тату
забился,
как
убийца,
но
не
понял
в
принципе
He
got
himself
all
tattooed
up
like
a
killer,
but
didn't
understand
in
principle
Как
хип-хоп
готовится,
хотя
и
суетится,
ну
да
How
hip-hop
is
prepared,
although
he's
hustling,
well
yeah
Жизнь
как
кино,
кино
как
жизнь
для
него
Life
is
like
a
movie,
a
movie
is
like
life
for
him
Постоянный
герой
этих
кинопроб
A
constant
hero
of
these
screen
tests
Занимать
места
в
зале,
обратите
внимание
Take
your
seats
in
the
hall,
pay
attention
Уверен
этот
парень
будет
не
подражаем
I'm
sure
this
guy
will
be
inimitable
Бондарчук
и
Резо
его
пока
не
снимали
Bondarchuk
and
Reznik
haven't
filmed
him
yet
И
свет
сафитов
только
манит
And
the
spotlight
only
beckons
Сидя
на
диване,
в
ресторане,
с
друзьями
Sitting
on
the
couch,
in
a
restaurant,
with
friends
В
своем
кино
он
уже
не
плохо
играет
He's
already
playing
his
role
in
his
own
movie
quite
well
Жара
город
плавит,
кто
как
играет
Heat
melts
the
city,
everyone
plays
their
own
game
По
своим
правилам
по
своему
сценарию
By
their
own
rules,
according
to
their
own
scenario
Красотки,
высотки,
клубы,
тусовки
Beauties,
high-rises,
clubs,
parties
Довольно
жарко,
цена
случая
- сотка
It's
pretty
hot,
the
price
of
chance
is
a
hundred
Жара
город
плавит,
кто
как
играет
Heat
melts
the
city,
everyone
plays
their
own
game
По
своим
правилам
по
своему
сценарию
By
their
own
rules,
according
to
their
own
scenario
Красотки,
высотки,
клубы,
тусовки
Beauties,
high-rises,
clubs,
parties
Довольно
жарко,
цена
случая
- сотка
It's
pretty
hot,
the
price
of
chance
is
a
hundred
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Качели
date de sortie
23-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.