Paroles et traduction CENTR - Нюни 2
Толи
я
от
нее
настолько
зависима.
Maybe
I'm
so
dependent
on
her.
Она
ведь
так
жестко
меня
дисила.
She
dissed
me
so
harshly.
Да
и
вообще
в
смысли
я
запутался
в
числах.
And
in
general,
I'm
confused
about
the
numbers.
Когда
поссорились,
помирились,
когда
снова
зависли.
When
we
fought,
made
up,
when
we
hung
out
again.
Я
терпеть
не
могу
когда
она
злится.
I
can't
stand
it
when
she's
angry.
Но
ради
нее
дядя
Гуф
готов
забить
на
все
свои
принципы.
But
for
her
sake,
Uncle
Guf
is
ready
to
forget
all
his
principles.
Могу
извиняться
круглые
сутки,
ползать
перед
ней
на
коленях.
I
can
apologize
around
the
clock,
crawl
before
her
on
my
knees.
Пацы
я
парюсь
жутко,
когда
она
в
плохом
настроение.
Guys,
I'm
freaking
out
when
she's
in
a
bad
mood.
Я
так
рад
что
она
тогда
ко
мне
подошла.
I'm
so
glad
she
came
up
to
me
then.
Она
не
представляет,
как
была
тогда
мне
нужна.
She
has
no
idea
how
much
I
needed
her
then.
Не
хочу
ничего
загадывать
боюсь
оглядываться
назад.
I
don't
want
to
guess
anything,
I'm
afraid
to
look
back.
Я
обрадовался
увидев
напротив
ее
глаза.
I
was
happy
to
see
her
eyes
opposite.
Че-то
как
то
все
странно
я
вроде
бы
счастлив,
Something's
strange,
I
seem
to
be
happy,
Но
я
будто
на
голову
болен.
But
it's
like
I'm
sick
in
the
head.
Причастен
к
ошибкам
выбор
не
гибкий.
Involved
in
mistakes,
the
choice
is
not
flexible.
Быть
одному
или
сломать
судьбу
этой
блондинке.
To
be
alone
or
break
the
fate
of
this
blonde.
Прошлый
раз
все
сложилось
как
карточный
домик.
Last
time
everything
fell
apart
like
a
house
of
cards.
Я
все
еще
помню
сука
как
она
стонет.
I
still
remember,
bitch,
how
she
moans.
Вот
он
выбор
быть
с
теми
кто
тебе
дорог.
Here's
the
choice
- to
be
with
those
who
are
dear
to
you.
или
отпусти
мысли,
как
порох.
Or
let
go
of
thoughts
like
gunpowder.
Ты
знаешь
как
надо
я
вроде
готов.
You
know
how
to,
I
seem
to
be
ready.
Но
в
глазах
ее
тонешь
кусая
в
кровь
свои
губы.
But
you
drown
in
her
eyes,
biting
your
lips
to
blood.
Молча
пью
чай
хаваю
бублик.
Silently
I
drink
tea,
eat
a
bagel.
Она
плачет
ночами
и
эта
любовь
ее
губит.
She
cries
at
night
and
this
love
is
killing
her.
Любит
Бумбокс
из
радио
что
то
вахтерам.
She
loves
Boombox
from
the
radio,
something
to
the
guards.
Я
тыкаю
пальцами
в
кнопки
часть
приговора.
I
poke
my
fingers
at
the
buttons,
part
of
the
sentence.
Оставь
ее
брось,
брось
ты
убл*док
поганый.
Leave
her,
throw
her
away,
you
damn
bastard.
Она
будет
плакать,
но
потом
будет
нормально.
She
will
cry,
but
then
it
will
be
okay.
Так
странно
любовь
это
вечная
пакость.
It's
so
strange,
love
is
eternal
nastiness.
Ее
нет
ты
страдаешь,
она
есть
ты
страдаешь
потом.
She's
not
there,
you
suffer,
she
is
there,
you
suffer
later.
Ты
прости
меня
солнце.
Forgive
me,
sunshine.
Но
надо
расстаться
она
уедет
я
начну...
But
we
have
to
break
up,
she'll
leave,
I'll
start...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Нюни-2
date de sortie
22-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.