CENTR - Опоздание - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CENTR - Опоздание




Опоздание
Being Late
Кольцо сомкнулось, опять двадцать пять,
The circle's closed, here we go again,
Стопудово пару часов мне тут стоять,
Stuck here for a couple of hours, that's for sure,
Там то ли авария, то ли ремонт асфальта,
Either an accident or they're fixing the asphalt,
И теперь тут скопление железа, резины и пластика.
Now it's a cluster of metal, rubber, and plastic.
Шансон из соседнего тазика, сзади
Chanson blasting from the bucket next door, behind,
Телочка на мерине вперед лезет без палева.
A chick in a Mercedes cuts in line, no shame.
Эти пробки - тупая потеря времени,
These traffic jams are a stupid waste of time,
На телефоне мигает зарядка батареи.
My phone's battery is blinking low.
Ну хоть ты со мною останься, пожалуйста,
Please, at least you stay with me,
Я тут как без рук, ты мне действительно важен.
I'm helpless without you, you truly matter to me.
Так много людей, которым что-то надо,
So many people who need something,
И что-то надо мне, и мы друг другу рады.
And I need something too, and we're happy with each other.
Чтобы поднимать лавэ, надо быть на связи,
To raise the dough, you gotta be connected,
Не важно где ты - в области или на МКАДе.
Doesn't matter where you are - in the region or on the MKAD.
Да и Птаха прикололся совсем некстати,
And Ptakha's joke was totally out of place,
Всех удивил, ведь он любил удивлять,
Surprised everyone, he loved to surprise,
Любил поиграть с огнем и доигрался,
Loved to play with fire and got burned,
Надеюсь, тебя встретят там как полагается.
Hope they greet you there properly.
А я как обычно долго одевался,
And as usual, I took forever to get dressed,
Старался найти черное и забил на галстук,
Tried to find something black and ditched the tie,
Но видно не успею - уже без пятнадцати семь,
But I guess I won't make it - it's already quarter to seven,
Еще ночь ю самолет куда-то в Сибирь.
And a night flight somewhere to Siberia.
Сдадим твой билет, вырежем куплеты
We'll return your ticket, cut the verses,
И запишем в альбом песню об этом.
And record a song about it for the album.
Мне бы пару часов, сто двадцать минут
Just a couple of hours, one hundred and twenty minutes
И я мог бы успеть, но секунды бегут,
And I could have made it, but the seconds are ticking,
И я их не верну, уже меняются сутки,
And I can't get them back, the day is changing,
Я опоздал, извините, нереальные пробки.
I'm late, sorry, the traffic is insane.
Я люблю порой поразмыслить, раскинуть свои мысли,
I like to ponder sometimes, let my thoughts wander,
Тормознуть на мечте, задуматься о жизни,
Pause on a dream, contemplate life,
Поболтать о судьбе.
Chat about fate.
Зачем, почему, для кого я живу?
Why, for whom do I live?
Что несу за собой и что скажут люди обо мне
What do I carry with me and what will people say about me
Ну потом, когда я уйду.
Later, when I'm gone.
Наверно, как и всех просто кинут тупо в яму,
Probably, like everyone else, they'll just throw me in a hole,
Слеза на щеке, истерика у моей мамы.
Tears on my mom's cheek, hysteria.
А мне вот стыдно и страшно -
And I feel ashamed and scared -
Весь такой нарядный лежу тут,
Lying here all dressed up,
Заварил такую кашу.
Made such a mess.
Юность, молодость, за ней приходит старость,
Youth, then comes old age,
Не думал, если честно, что мне так мало осталось.
Honestly, didn't think I had so little left.
Достало, застало врасплох,
Got me, caught me off guard,
Просто смерть решила, что сегодня мой день,
Death just decided today was my day,
Сегодня я лох.
Today I'm a loser.
От мира осталась только отрава,
Only poison left from the world,
Мама была права - дорога привела в никуда.
Mom was right - the road led to nowhere.
И эти буквы корявые, оставленные на бумаге,
And these crooked letters left on paper,
Кому они нужны при таком-то раскладе?
Who needs them in this situation?
Ведь если меня нет, значит строки мертвы,
Because if I'm not here, then the lines are dead,
Я даже не думаю, что кто-то их вспомнит, вбивая посты.
I don't even think anyone will remember them, typing their posts.
Глаза закрыты, пролетели года,
Eyes closed, years flew by,
Крики, венки и лишь один вопрос на душе -
Screams, wreaths, and only one question in my soul -
Где же они? Ну те двое, мои друзья?
Where are they? Those two, my friends?
Видать "простите" сказать им уже не судьба.
Guess saying "sorry" to them is no longer possible.
Сколько я не спал-то уже? Дня три, может даже четыре,
How long haven't I slept? Three days, maybe even four,
Заперся изнутри и сижу в своей квартире,
Locked myself inside and sit in my apartment,
Ничего не ем совсем, пью чай и читаю книжки,
Not eating at all, drinking tea and reading books,
Отдохнуть было бы в тему, а то это уже слишком.
Some rest would be nice, this is getting too much.
Зашторены шторы, за шторами город,
Curtains drawn, the city behind them,
В городе живет народ и народ все это прет.
People live in the city and they're into all this.
А меня прет это изображение на мониторе
And I'm into this image on the monitor
И пока еще шторит чай и мягкий переплет.
And still enjoying the tea and the paperback.
Где-то сутки я не покидал пределы комнаты,
Haven't left the room for about a day,
Трясутся руки - я похож на мрачного робота.
Hands shaking - I look like a gloomy robot.
Обе трубки отключены все эти дни -
Both phones have been off all these days -
Мне нужны звуки этой игры и тишины.
I need the sounds of this game and silence.
Важны события на улицах Liberty-city -
The events on the streets of Liberty City are important -
Местные жители и мусора под прикрытием.
Locals and undercover cops.
В это промежуток, между концертами Centr'а,
During this break between Centr's concerts,
Я умудрился пройти шестьдесят четыре процента.
I managed to complete sixty-four percent.
В сон клонит, блин, когда нам на гастроли?
Feeling sleepy, damn, when are we touring?
Я не помню, надо посмотреть в телефоне.
I don't remember, need to check my phone.
Да ладно, хорош, вы серьезно чтоли?
Come on, seriously?
Самолет у нас сегодня? Так, спокойней.
We have a flight today? Okay, calm down.
Еще странное сообщение с незнакомого номера -
Another weird message from an unknown number -
Типа Птаха умер, а, вот это еще прикольней.
Like Ptakha died, oh, that's even funnier.
Надо собирать вещи сейчас же и выдвигаться
Gotta pack my stuff right now and get going
Делать это ресче, через час уже конец регистрации.
Do it quickly, check-in closes in an hour.
Из Замоскворечья на экспрессе мчу в Домодедово,
From Zamoskvorechye, I rush to Domodedovo on the express,
Щас его встречу и расскажу об смс этом.
I'll meet him there and tell him about this text.
Постоим втроем, посмеемся все вместе
We'll stand together, laugh together
И запишем на альбом про это грустную песню.
And record a sad song about it for the album.
Мне хотя бы час, шестьдесят минут,
Just give me an hour, sixty minutes,
Я по-любому успею, там парни уже ждут.
I'll definitely make it, the guys are already waiting.
И вот он Птаха, живой и ругается жутко,
And there's Ptakha, alive and cursing like crazy,
Ниче подобного, у вас хуевые шутки вас хуевые шутки).
Nothing like that, your jokes suck (your jokes suck).
Мне бы пару часов, сто двадцать минут
Just a couple of hours, one hundred and twenty minutes
И я мог бы успеть, но секунды бегут,
And I could have made it, but the seconds are ticking,
И я их не верну, уже меняются сутки,
And I can't get them back, the day is changing,
Я опоздал, извините, нереальные пробки.
I'm late, sorry, the traffic is insane.
Мне бы пару часов, сто двадцать минут
Just a couple of hours, one hundred and twenty minutes
И я мог бы успеть, но секунды бегут,
And I could have made it, but the seconds are ticking,
И я их не верну, уже меняются сутки,
And I can't get them back, the day is changing,
Я опоздал, извините...
I'm late, sorry...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.