Central Cee - Air Bnb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Central Cee - Air Bnb




Air Bnb
Арендованная квартира
You are now listening to Young Chencs
Ты сейчас слушаешь Молодого Ченкса
Roddy run it up
Родди, зачитай это
(Oh, yeah
да,
Oh, ooh)
О-о)
Look, I don't know why these guys keep lyin'
Слушай, не знаю, почему эти парни продолжают врать
You could lock the mandem all you want
Можешь сколько угодно сажать моих корешей,
But the trap won't stop 'cause the cats keep buyin'
Но продажи не остановятся, ведь котята продолжают покупать
I got links to the Chinese triad
У меня связи с китайской мафией,
I call YJ if a pack needs flyin'
Звоню YJ, если нужно переправить партию,
Tired, man, I need sleep, I'm tired
Устал, чувак, мне нужно поспать, я устал,
Sat in the trap, I don't feel inspired, uh
Сижу на районе, совсем нет вдохновения, уф
Swear I need a change of scenery
Клянусь, мне нужно сменить обстановку,
Somewhere with a bit more greenery
Куда-нибудь, где побольше зелени,
Sun's out but it still looks gloomy
Солнце светит, но все равно как-то мрачно,
I'll show you a jungle made out of concrete
Я покажу тебе джунгли из бетона,
Woulda' thought that you saw an apocalypse
Можно подумать, что ты попала в апокалипсис,
All your seein' is zombies
Кругом одни зомби,
Stood in the club with a mask, I'm not too sure while the gyal dem on me
Стоял в клубе в маске, без понятия, почему девушки вешались на меня,
I'm not too sure while thе gyal dem want me
Без понятия, почему они хотели меня
Yeah, you l-you lovе man now, but I wonder how long for
Да, ты влюбилась в меня, но интересно, надолго ли,
I'm not a believer in reincarnation but sometimes I feel like I been here before, uh
Я не верю в реинкарнацию, но иногда мне кажется, что я уже был здесь, уф,
Great minds thinkin' alike, me and my guys got similar thoughts
Великие умы мыслят одинаково, у нас с моими парнями похожие мысли,
Got-got a bad one comin' from Brooklyn, askin' would I ever live in New York
У меня есть одна красотка из Бруклина, спрашивает, буду ли я жить в Нью-Йорке
B-b-brand new crib and I'm puttin' my plaques up
Совершенно новый дом, и я вешаю свои награды,
Back then, it was five in a two bed flat
Раньше нас было пятеро в двушке,
Me and bros in the bedroom, cramped up
Мы с братанами ютились в одной спальне,
These hoes always wanna act up
Эти телки вечно пытаются вывести из себя,
Stay focused, we don't let it distract us
Сохраняем концентрацию, не позволяем им отвлекать нас,
Nick gonna let a man stay in his crib
Ник разрешил чуваку пожить у него,
He smoke, so I pay him in crack dust
Он курит, так что я плачу ему дурью,
But it's different, now I got rap buzz
Но все изменилось, теперь я знаменитый рэпер
This bitch use me as a rebound, fuck it, I help her get over her heartbreak
Эта сучка использует меня, чтобы забыть бывшего, черт с ней, помогаю ей пережить разбитое сердце,
Givin' me blows while I was drivin', I had to park up and put on the hand brake
Делала мне минет за рулем, пришлось припарковаться и поставить машину на ручник,
Some man get nicked and sing, you can read all about it, Emili Sandé
Некоторых ловят и они поют, можешь почитать об этом, Эмили Санде,
The UK don't know want I'm doin', they say Cench ain't got a regular fanbase
В Великобритании не понимают, чем я занимаюсь, говорят, у Cench нет постоянной фанбазы
Airbnb, turn that to a bando (Bando)
Арендованная квартира превращается в наркопритон (Наркопритон),
This ain't no regular trap (Trap)
Это не обычная точка (Точка),
Ten M for the hard drive plugged in the laptop
Десять лямов за жесткий диск, подключенный к ноутбуку,
This ain't no regular Mac
Это не обычный макбук,
Thank-thank God every day for our freedom
Слава Богу за нашу свободу,
Whilst time goes, you ain't gettin' that back
Время идет, и его не вернуть,
Driver knows the protocol
Водитель знает протокол,
If you see blue lights, gotta step on the gas
Если увидишь синие мигалки, нужно жать на газ
Airbnb, turn that to a bando (Bando)
Арендованная квартира превращается в наркопритон (Наркопритон),
This ain't no regular trap (Trap)
Это не обычная точка (Точка),
Ten M for the hard drive plugged in the laptop
Десять лямов за жесткий диск, подключенный к ноутбуку,
This ain't no regular Mac
Это не обычный макбук,
Thank-thank God every day for our freedom
Слава Богу за нашу свободу,
Whilst time goes, you ain't gettin' that back
Время идет, и его не вернуть,
Driver knows the protocol
Водитель знает протокол,
If you see blue lights, gotta step on the gas
Если увидишь синие мигалки, нужно жать на газ
Airbnb, turn that to a bando
Арендованная квартира превращается в наркопритон,
Ten M for the hard drive plugged in the laptop
Десять лямов за жесткий диск, подключенный к ноутбуку,
This ain't no regular Mac
Это не обычный макбук





Writer(s): Oakley Neil H Caesar Su, Valentino Angelo Salvi, Roddy James Mcauley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.