Paroles et traduction Central Cee - Chapters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You-,
you
are
my,
my-,
feel
me
love)
(Ты-,
ты
моя,
моя-,
почувствуй
мою
любовь)
(You-,
you
are
my,
my-,
feel
me
love)
(Ты-,
ты
моя,
моя-,
почувствуй
мою
любовь)
Some
of
these
guys
just
bad
on
a
desktop
tryna
bring
on
a
'net
war
Некоторые
из
этих
парней
круты
только
за
компьютером,
пытаясь
разжечь
интернет-войну
Me
and
Elizabeth
stood
in
a
wedlock,
I
don't
know
why
them
guys
upset
for
Мы
с
Элизабет
поженились,
без
понятия,
почему
эти
парни
так
взбесились
How
can
I
not
shit
on
my
doorstep?
Somebody
smokin'
next
door
Как
я
могу
не
гадить
на
пороге
своего
дома?
Кто-то
курит
по
соседству
Z's
were
white
like
parmesan
and
the
box
is
green
like
pesto
pasta
Зиплоки
белые,
как
пармезан,
а
коробка
зелёная,
как
паста
песто
Family
first
then
money
comes
second,
the
rest
don't
matter
Семья
на
первом
месте,
потом
деньги,
остальное
неважно
They
think
that
I
came
up
quick,
they
don't
know
'bout
the
rest
of
the
chapters
Они
думают,
что
я
быстро
поднялся,
они
не
знают
об
остальных
главах
I'm
from
where
the
Jackboys
active
Я
из
тех
мест,
где
орудуют
взломщики
Don't
sleep
with
your
window
open
Не
спи
с
открытым
окном
Don't
ever
leave
your
door
on
the
latches
Никогда
не
оставляй
дверь
на
засове
Bro
got
two,
next
time
that
he
scores,
it's
a
hattrick
Братан
взял
двушку,
в
следующий
раз,
когда
он
забьет,
это
будет
хет-трик
I
had
a
big
dream
from
young,
some
shit
that
I
done,
I
couldn't
imagine
У
меня
с
детства
была
большая
мечта,
то,
чего
я
добился,
я
и
представить
себе
не
мог
Why
would
I
dwell
on
the
past?
Without
that,
maybe
this
wouldn't
have
happened
Зачем
мне
зацикливаться
на
прошлом?
Без
него,
возможно,
этого
бы
не
произошло
Me
and
the
bros
in
a
new
environment,
I
feel
like
the
only
one
adaptin'
Мы
с
братками
в
новой
обстановке,
я
чувствую
себя
единственным,
кто
адаптируется
Bro's
still
ready
to
wrap
man,
shank
man,
some
of
the
guys
still
trappin'
Брат
все
еще
готов
замотать
кого-то,
пырнуть,
некоторые
парни
все
еще
в
теме
Uh,
in
the
Shard
with
the
dargs,
the
starter's
prawns,
the
main
is
seabass
Э-э,
в
"Шарде"
с
корешами,
закуска
- креветки,
основное
блюдо
- сибас
My
darg
won't
ask
for
help,
that
hurts
me
hard,
I
don't
like
when
I
see
that
Мой
друг
не
попросит
о
помощи,
это
меня
сильно
задевает,
мне
не
нравится
видеть
такое
If
YJ
run
off
with
your
pack,
I
swear,
you
won't
get
that
weed
back
Если
УайДжей
смотается
с
твоим
рюкзаком,
клянусь,
ты
не
получишь
эту
траву
обратно
I
don't
even
care
'bout
the
rap,
I
don't
even
need
no
feedback
Мне
плевать
на
рэп,
мне
даже
не
нужна
обратная
связь
Remember
the
rap
game
didn't
accept
me,
now
you
see
the
reception
Помнишь,
рэп-игра
не
принимала
меня,
а
теперь
ты
видишь,
как
меня
принимают
Remember
them
girls,
they
try
reject
me,
now
they're
so
quick
to
come
to
the
bedroom
Помнишь
тех
девушек,
они
пытались
меня
отвергнуть,
а
теперь
они
так
и
норовят
попасть
ко
мне
в
спальню
Remember
when
my
girl
left
me,
and
now
she
gotta
cope
with
depression
Помнишь,
как
моя
девушка
бросила
меня,
а
теперь
ей
приходится
справляться
с
депрессией
I
can
get
over
my
exes
same
way
I
can
get
over
recession
Я
могу
пережить
своих
бывших
так
же,
как
могу
пережить
рецессию
Inflation,
I'm
ready
for
that
when
the
prices
raisin'
Инфляция,
я
готов
к
тому,
что
цены
растут
Only
thing
on
my
mind
was
paper,
now
only
thing
on
my
mind
is
payback
Раньше
я
думал
только
о
деньгах,
теперь
я
думаю
только
о
расплате
The
show
that
I
done
today
is
more
than
my
parents'
life
savings
Шоу,
которое
я
сделал
сегодня,
- это
больше,
чем
все
сбережения
моих
родителей
Survivors
guilt,
I'm
dealin'
with
that,
so
tell
me
the
price,
I'll
pay
that
Синдром
выжившего,
вот
с
чем
я
борюсь,
так
что
назови
цену,
я
заплачу
I
feel
like
buyin'
the
shop
at
the
job
I
applied
for
way
back
Я
чувствую,
что
хочу
купить
тот
магазин,
куда
я
когда-то
подавал
заявление
о
приеме
на
работу
Remember
washin'
my
body
with
Fairy
Liquid,
he
ran
out
of
Radox
Помню,
как
мыл
тело
средством
для
мытья
посуды
- у
него
закончился
гель
для
душа
I'm
only
human,
I
still
feel
sad
when
I'm
sat
in
the
back
of
a
Maybach
Я
всего
лишь
человек,
мне
все
еще
грустно,
когда
я
сижу
на
заднем
сиденье
"Майбаха"
I
thought
that
my
life
was
hard
'til
I
went
to
the
orphanage
in
Lagos
Я
думал,
что
моя
жизнь
была
тяжелой,
пока
не
побывал
в
приюте
в
Лагосе
(You-,
you
are
my,
my-,
feel
me
love
you)
(Ты-,
ты
моя,
моя-,
почувствуй
мою
любовь)
(You
are
my,
my-,
feel
me
love
you)
(Ты
моя,
моя-,
почувствуй
мою
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles K Wilson, Ronnie James Wilson, Johnsye Andrea Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.