Central Cee - Now We're Strangers - traduction des paroles en russe

Now We're Strangers - Central Ceetraduction en russe




Now We're Strangers
Теперь мы чужие
So now we're strangers
Теперь мы чужие,
Darlin', I hate this
Дорогая, как я ненавижу это.
I need to see your face
Мне нужно увидеть твое лицо,
Say you need space
Ты говоришь, что тебе нужно пространство,
But I'm all over the place
Но я весь как на иголках.
How did we fall from grace?
Как мы дошли до такого?
And I've made my mistakes
Я совершал ошибки,
That's why you hate my bones
Вот почему ты ненавидишь меня до мозга костей.
I still hope you find your way
Я все еще надеюсь, что ты найдешь свой путь,
Find your way back home
Найдешь дорогу домой.
I could still drive all the way to yours with no sat nav of course
Я все еще могу доехать до твоего дома без навигатора, конечно.
I can still recite your number off by heart
Я все еще помню твой номер наизусть.
You can leave, but we can't erase the memories
Ты можешь уйти, но мы не можем стереть воспоминания.
I'm preein' what's ahead of me, and tryna leave the bullshit in the past
Я думаю о том, что ждет меня впереди, и пытаюсь оставить весь бред в прошлом.
My secrets in the dark, don't bring it to the light
Мои секреты во тьме, не выноси их на свет.
Hold it down 'til the end, I'll pay a substantial price
Держись до конца, я заплачу немалую цену.
It's lonely at the top, everybody scared of heights
На вершине одиноко, все боятся высоты.
I know one day I'ma drop, I talk to God and try and bribe
Я знаю, что однажды я упаду, я говорю с Богом и пытаюсь откупиться.
Every time I'm openin' my mouth, it's like a poem
Каждый раз, когда я открываю рот, это как стихотворение.
Broke my baby's heart, now she's partyin' and hoin'
Разбил сердце моей малышке, теперь она тусуется и гуляет.
If I had a pound for every time I made her cry
Если бы у меня был фунт за каждый раз, когда я заставлял ее плакать
Over couple years, then I could probably buy a Boeing
За пару лет, я бы, наверное, мог купить Боинг.
Paint a perfect picture of myself, it was a lie
Нарисовал идеальную картину себя, это была ложь.
She put my business on the net and now my true colours showin'
Она выставила мои дела напоказ, и теперь мой истинный цвет виден всем.
Say your skin's breakin' out because I cause you stress
Ты говоришь, что у тебя проблемы с кожей, потому что я вызываю у тебя стресс.
Then you left, you're lookin' sexier than ever and you're glowin'
Потом ты ушла, и выглядишь сексуальнее, чем когда-либо, ты просто светишься.
Every excuse I coulda thought of, girl, I said it
Каждое оправдание, которое я мог придумать, девочка, я его произнес.
I used up all my chances, and you give up on me now
Я использовал все свои шансы, и ты теперь отказываешься от меня.
Anyhow, these guys stop when you're about and try a ting
Как бы то ни было, эти парни останавливаются, когда ты рядом, и пытаются что-то.
Are you movin' on already? Would you give your number out?
Ты уже двигаешься дальше? Ты дашь им свой номер?
I said if it ain't you, then I don't want nobody else
Я говорил, что если это не ты, то мне никто не нужен.
I had you and I ended up with many other girls
У меня была ты, а в итоге у меня было много других девушек.
Try and reassure you're special, I bought plenty of Chanel
Пытался заверить тебя, что ты особенная, купил кучу Chanel.
Chased money and succeeded, but with love, I kinda failed
Гнался за деньгами и преуспел, но в любви я вроде как провалился.
Try and buy your love, but you always knew your worth
Пытался купить твою любовь, но ты всегда знала себе цену.
I admire you're mature, you're probably right, I'll never learn
Я восхищаюсь твоей зрелостью, ты, наверное, права, я никогда не научусь.
When you met me, I had issues with my trust, you were concerned
Когда ты встретила меня, у меня были проблемы с доверием, ты беспокоилась.
You try and help me heal, but ended up the one that's hurt
Ты пыталась помочь мне исцелиться, но в итоге пострадала сама.
Said you joined the run club, tryna get petite
Сказала, что вступила в беговой клуб, пытаешься стать миниатюрной.
8 in the mornin' and you're joggin' 'round in heath
8 утра, и ты бегаешь по пустоши.
We're textin' here and there, but never bare, it's always brief
Мы переписываемся время от времени, но никогда по-настоящему, всегда кратко.
In your Lululemon and you're drinkin' Blank Street
В своем Lululemon, пьешь Blank Street.
Without soundin' big-headed, girls would die for your position
Не хочу показаться заносчивым, но девушки бы умерли за твое место.
Mentally and physically, you're one in a million
Умственно и физически ты одна на миллион.
Shoulda showed you off more, never keep you hidden
Надо было больше тобой хвастаться, никогда не прятать тебя.
I ain't tryna push, I let you stand on your decision
Я не пытаюсь давить, я позволяю тебе принять свое решение.
I got nothin' left to say, bae, I'm tongue-tied
Мне больше нечего сказать, детка, у меня язык заплетается.
Smilin' for the fans when I'm in the public eye
Улыбаюсь фанатам, когда нахожусь на публике,
But I'm feelin' sad, and I'm really numb inside
Но мне грустно, и я действительно онемел внутри.
You came, and then you left, it feel like conquer and divide, mm
Ты пришла, а потом ушла, это похоже на "разделяй и властвуй", мм.
So now we're strangers
Теперь мы чужие,
Darlin', I hate this
Дорогая, как я ненавижу это.
I need to see your face
Мне нужно увидеть твое лицо,
Say you need space
Ты говоришь, что тебе нужно пространство,
But I'm all over the place
Но я весь как на иголках.
How did we fall from grace?
Как мы дошли до такого?
And I've made my mistakes
Я совершал ошибки,
That's why you hate my bones
Вот почему ты ненавидишь меня до мозга костей.
I still hope you find your way
Я все еще надеюсь, что ты найдешь свой путь,
Find your way back home
Найдешь дорогу домой.
Send me a sign
Пошли мне знак.
I miss you all of the time
Я скучаю по тебе все время.
You're meant to be mine
Ты должна быть моей.
I miss you all of the time
Я скучаю по тебе все время.
It was just the other day, they saw me as a saint
Буквально на днях они видели во мне святого,
Now they think that I betrayed you and it turned me to a villain
Теперь они думают, что я предал тебя, и это превратило меня в злодея.





Writer(s): Kamal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.