Central Cee - One Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Central Cee - One Up




One Up
На Вершине
Uh, they think they got one up on us
Уф, они думают, что на шаг впереди нас
Don't trust bitches, out all my dargs, there's some I can trust
Не доверяю сучкам, из всех моих корешей, есть парочка, которым я могу доверять
They think they got one up on us (That's what they think)
Они думают, что на шаг впереди нас (Вот что они думают)
Got PTSD, nearly done up a fan 'cause they ran up on us (Baow, baow, baow)
У меня ПТСР, чуть не прикончил фаната, потому что они наехали на нас (Бау, бау, бау)
The fake do a good job blending in with the real these days, but I still tell the difference
Подделки хорошо маскируются под настоящих в эти дни, но я всё ещё вижу разницу
Roaders skip recognition, I recognised that from a distance
Дорожные патрули пропускают распознавание, я узнал это издалека
See it from far (Wait)
Вижу это издалека (Подожди)
Bare ANPR, told bro, "Beg you don't smoke weed in the car" ('Low it)
Куча камер, сказал брату: "Умоляю, не кури траву в машине" (Тише)
It feels good to see me in the charts, I used to hit shots, sell rock and link in parks (Alright)
Приятно видеть себя в чартах, раньше я стрелял, толкал дурь и зависал в парках (Хорошо)
You been worn out, ringed the alarm
Ты измотана, забила тревогу
They talk 'bout the trap, they ain't been in it once
Они болтают о западне, но ни разу в ней не были
Wyge got the trench coat on, it's black and long like a Christian nun
У Вайджа плащ, черный и длинный, как у монахини
Tryna locate me a new plate, I don't put trust in vintage guns
Пытаюсь найти себе новую пушку, не доверяю старым стволам
Stop winging and go get some money, what's wrong with these self-inflicted bums? (Alright)
Хватит ныть и иди зарабатывай деньги, что не так с этими нытиками? (Хорошо)
For my livelihood, push white in my hood, but I don't recommend it, there's no longevity
Ради своего благополучия, толкаю белое в своем районе, но не рекомендую этим заниматься, долго не проживёшь
"Central, don't forget me", money don't make me lose my memory
"Сentral, не забывай меня", деньги не заставят меня потерять память
A2Anti, do man badly, do that gladly (Baow, baow, baow)
A2Anti, размазывает чуваков, делает это с удовольствием (Бау, бау, бау)
I treat every day like a Monday morning, I treat every month like a January
Я отношусь к каждому дню как к утру понедельника, я отношусь к каждому месяцу как к январю
Uh, they think they got one up on us
Уф, они думают, что на шаг впереди нас
D.T.B, I don't trust bitches
Д.Д.С., я не доверяю сучкам
Out all my dargs, there's some I can trust
Из всех моих корешей, есть парочка, которым я могу доверять
Won't even lie, I got PTSD
Не буду врать, у меня ПТСР
Nearly done up a fan 'cause they ran up on us
Чуть не прикончил фаната, потому что они наехали на нас
I left home when I was fourteen
Я ушел из дома, когда мне было четырнадцать
YJ was ten and the man of the house
YJ было десять, и он был мужчиной в доме
We go from babies straight to men
Мы из младенцев превращаемся прямо в мужчин
Get some money, relive your childhood
Заработай немного денег, переживи свое детство
Shawty think that I'm childish (Why?)
Малышка думает, что я ребячливый (Почему?)
Tryna pull down my trousers
Пытается стянуть с меня штаны
Rip man out of my Calvin's (Kleins)
Вытащить мужика из моих Calvin Klein (Клянусь)
Out of sight, out of mind
С глаз долой, из сердца вон
We ain't gotta jump out this ride
Нам не нужно выскакивать из этой машины
Unwind the window, keep it simple
Опусти окно, всё просто
Try hit man off his mountain bike
Попробуй сбить мужика с его горного велосипеда
Link up with the ganja farmer
Свяжись с фермером, выращивающим траву
Cuttin' down plants, no agbrid culture
Срубаем растения, никакой агрокультуры
Leave it to God, we don't practice opia
Оставь это Богу, мы не практикуем опию
Planet correct, we gon' catch him (Haha)
Планета всё исправит, мы его поймаем (Ха-ха)
I can't go broke, that's a no-no
Я не могу обанкротиться, это невозможно
Can't fall off, that's awkward (Awks)
Не могу упасть, это неловко (Неловко)
My chain cost sixty thousand
Моя цепь стоит шестьдесят тысяч
Cool, that's a club performance (Alright)
Круто, это выступление в клубе (Хорошо)
I don't like braggin', I'm a lowlife, but I like high fashion
Не люблю хвастаться, я простой парень, но люблю высокую моду
Amiri denim, it cost an arm and a leg, but the jeans still saggin'
Джинсы Amiri, стоят целое состояние, но штаны всё равно висят
Bros still chinging, bros still trapping
Братья всё ещё воруют, братья всё ещё торгуют
Yinging and Yanging, I need more balance
Инь и Ян, мне нужно больше баланса
Baby, I just wanna fuck
Детка, я просто хочу трахаться
I'm sorry, I don't wanna meet your parents
Извини, я не хочу знакомиться с твоими родителями
Uh, they think they got one up on us
Уф, они думают, что на шаг впереди нас
D.T.B, I don't trust bitches
Д.Д.С., я не доверяю сучкам
Out all my dargs, there's some I can trust
Из всех моих корешей, есть парочка, которым я могу доверять
Won't even lie, I got PTSD
Не буду врать, у меня ПТСР
Nearly done up a fan 'cause they ran up on us
Чуть не прикончил фаната, потому что они наехали на нас
I left home when I was fourteen
Я ушел из дома, когда мне было четырнадцать
YJ was ten and the man of the house
YJ было десять, и он был мужчиной в доме
We go from babies straight to men
Мы из младенцев превращаемся прямо в мужчин
Uh, they think they got one up on us
Уф, они думают, что на шаг впереди нас
D.T.B, I don't trust bitches
Д.Д.С., я не доверяю сучкам
Out all my dargs, there's some I can trust
Из всех моих корешей, есть парочка, которым я могу доверять
Won't even lie, I got PTSD
Не буду врать, у меня ПТСР
Nearly done up a fan 'cause they ran up on us
Чуть не прикончил фаната, потому что они наехали на нас
I left home when I was fourteen
Я ушел из дома, когда мне было четырнадцать
YJ was ten and the man of the house
YJ было десять, и он был мужчиной в доме
We go from babies straight to men
Мы из младенцев превращаемся прямо в мужчин





Writer(s): Babatope Bello, Oakley Caesar-su


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.